最終更新日 :2026/01/06

れきしてきかなづかい

漢字
歴史的仮名遣い
名詞
日本語の意味
歴史的仮名遣い(れきしてきかなづかい)とは、日本語の表記法の一つで、主に明治時代から第二次世界大戦終結まで公的に用いられていた仮名遣いの体系を指す。現代の発音ではなく、中世~近世の日本語の音韻体系を反映しており、現代仮名遣いと比べて「ゐ・ゑ」の使用や、「は・ひ・ふ・へ・ほ」の用法、長音・拗音の表し方などが異なるのが特徴である。 / 現代の表記基準(現代仮名遣い)が採用される以前に使われていた、国語表記の標準的な仮名遣い。古典文学の原文や戦前の公用文などに見られ、国語学・国語教育・古典文学研究などの分野で扱われる概念。
やさしい日本語の意味
むかしのにほんごでつかったかなのかきかたで、いまのかきかたとすこしちがうほうほう
中国語(簡体字)の意味
历史假名用法 / 历史假名拼写法 / 旧式假名书写规则
中国語(繁体字)の意味
日本語的歷史假名拼寫法 / 舊式假名書寫規則,與現代假名遣不同 / 反映過去音韻的假名用法
韓国語の意味
일본어에서 옛 발음을 반영한 가나 표기법 / 전후 개정 이전의 가나 표기
ベトナム語の意味
chính tả kana lịch sử / lối viết kana lịch sử / cách ghi/cách dùng kana cổ điển
タガログ語の意味
makasaysayang paggamit ng kana / lumang ortograpiya ng kana sa wikang Hapon / dating tuntunin sa pagsulat ng kana
このボタンはなに?

This document is written using historical kana usage.

中国語(簡体字)の翻訳

这份文书是用历史假名遣写成的。

中国語(繁体字)の翻訳

本文件採用歷史假名遣寫成。

韓国語訳

이 문서는 역사적 가나 표기를 사용하여 쓰여 있습니다.

ベトナム語訳

Văn bản này được viết bằng chính tả kana lịch sử.

タガログ語訳

Ang dokumentong ito ay isinulat gamit ang makasaysayang kana na pagbaybay.

このボタンはなに?
意味(1)

歴史的仮名遣い, 歴史的仮名遣: historical kana orthography

romanization

復習用の問題

歴史的仮名遣い, 歴史的仮名遣: historical kana orthography

正解を見る

れきしてきかなづかい

この文書は、れきしてきかなづかいを用いて書かれています。

正解を見る

This document is written using historical kana usage.

This document is written using historical kana usage.

正解を見る

この文書は、れきしてきかなづかいを用いて書かれています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★