最終更新日 :2026/01/05

少慰

ひらがな
しょうい
漢字
少尉
名詞
日本語の意味
軍隊における階級の一つで、主にアメリカ海軍の「少尉」や、アメリカ海兵隊・陸軍・空軍、イギリス陸軍などにおける「少尉」を指す。 / 軍隊組織における初級将校の階級名。 / 比喩的に、組織や集団の中で最下級またはそれに近い位置にいる人を指すことがある。
やさしい日本語の意味
ぐんたいでいちばんしたのやく。うみのぐんやくに。へいたいやくいんのやくめ。
中国語(簡体字)の意味
美国海军的海军少尉军衔 / 美国陆军、海军陆战队、英国陆军及美国空军的少尉军衔
中国語(繁体字)の意味
美國海軍的少尉(尉官最低階) / 美國陸軍、海軍陸戰隊、空軍及英國陸軍的少尉(初級尉官)
韓国語の意味
미 해군의 소위 / 미 육군·해병대·영국 육군·미 공군의 소위
ベトナム語の意味
Thiếu úy hải quân (Ensign, Hoa Kỳ) / Thiếu úy (Second Lieutenant trong Lục quân, Không quân, Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ; Lục quân Anh)
タガログ語の意味
ensign sa Hukbong-Dagat ng U.S. / ikalawang tenyente sa U.S. Marines, Hukbong Katihan ng U.S., British Army, o Hukbong Himpapawid ng U.S.
このボタンはなに?

The newly appointed US Navy ensign prioritized building trust with the crew.

中国語(簡体字)の翻訳

新任少尉把与乘员建立信任关系放在首位。

中国語(繁体字)の翻訳

新任少尉把與乘組員建立信任關係放在首位。

韓国語訳

신임 소위는 승조원들과 신뢰관계를 구축하는 것을 최우선으로 여겼다.

ベトナム語訳

Thiếu úy mới coi việc xây dựng mối quan hệ tin cậy với thủy thủ đoàn là ưu tiên hàng đầu.

タガログ語訳

Iniuna ng bagong hirang na teniente ang pagtatag ng tiwala sa mga tripulante.

このボタンはなに?
意味(1)

ensign in the US Navy

意味(2)

second lieutenant in the US Marine Corps, US Army, British Army, or US Air Force

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

ensign in the US Navy / second lieutenant in the US Marine Corps, US Army, British Army, or US Air Force

正解を見る

少慰

新任の少慰は乗組員と信頼関係を築くことを第一に考えた。

正解を見る

The newly appointed US Navy ensign prioritized building trust with the crew.

The newly appointed US Navy ensign prioritized building trust with the crew.

正解を見る

新任の少慰は乗組員と信頼関係を築くことを第一に考えた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★