最終更新日
:2026/01/05
お姫様だっこ
ひらがな
おひめさまだっこ
漢字
お姫様抱っこ
名詞
俗語
日本語の意味
相手を両腕で抱え上げる行為、特に新郎が新婦を抱き上げるような抱き方。
やさしい日本語の意味
ひとをうでにだいてかかえてはこぶこと。おひめさまをはこぶときのように。
中国語(簡体字)の意味
公主抱,像新娘过门那样的横抱方式 / 用双臂托住对方背和腿的抱人姿势
中国語(繁体字)の意味
公主抱(以抱新娘過門般的橫抱方式抱人) / 新娘抱
韓国語の意味
양팔로 등과 무릎 아래를 받쳐 안아 드는 방식 / 신부를 문턱 넘어 안고 가는 자세를 가리키는 속어 / 연인을 공주님처럼 안아 올리는 행위
ベトナム語の意味
bế kiểu cô dâu (ôm ngang người, đỡ lưng và chân) / bế công chúa; kiểu ôm bế một người bằng hai tay như khi bế cô dâu qua ngưỡng cửa
タガログ語の意味
pagkarga sa bisig ng isang tao na parang nobya / buhat prinsesa / paraan ng pagbubuhat na nakasalo sa dalawang braso
意味(1)
(slang) bridal carry, a manner of carrying a person, like a bride over a threshold
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
(slang) bridal carry, a manner of carrying a person, like a bride over a threshold
正解を見る
お姫様だっこ
正解を見る
He carried her in a bridal carry.
正解を見る
彼は彼女をお姫様だっこで運んだ。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1