最終更新日 :2026/01/04

とどめる

漢字
留める / 止める
動詞
日本語の意味
止める、留める: 保持する、保持する
やさしい日本語の意味
うごきやへんかをやめて、そのままにしておく。ふえたりひろがったりしないようにする。
中国語(簡体字)の意味
保留 / 保持 / 留存
中国語(繁体字)の意味
保留 / 保持 / 留住
韓国語の意味
유지하다 / 남겨 두다 / 멈추게 하다
ベトナム語の意味
giữ lại / lưu giữ / duy trì
タガログ語の意味
panatilihin / hawakan / pigilin
このボタンはなに?

Rather than keeping the discussion at the level of superficial rebuttals that would divert from the core of the debate, she presented a detailed, evidence-based analysis.

中国語(簡体字)の翻訳

她没有停留于那些转移议题核心的表面性反驳,而是提出了基于证据的详细分析。

中国語(繁体字)の翻訳

她不僅停留在轉移論點核心的表面反駁,而是提出了基於證據的詳細分析。

韓国語訳

그녀는 논의의 핵심을 흐릴 수 있는 피상적인 반박에 그치지 않고, 증거에 근거한 상세한 분석을 제시했다.

ベトナム語訳

Cô ấy không chỉ dừng lại ở những phản bác mang tính bề mặt nhằm đánh lạc hướng trọng tâm của cuộc tranh luận, mà còn đưa ra một phân tích chi tiết dựa trên chứng cứ.

タガログ語訳

Hindi siya nag-iiwan lamang sa mga mababaw na pagtutol na naglilihis sa kakanyahan ng pagtatalo; naglahad siya ng masusing pagsusuri na batay sa ebidensya.

このボタンはなに?
意味(1)

止める, 留める: retain, keep

romanization

stem

past

復習用の問題

止める, 留める: retain, keep

正解を見る

とどめる

彼女は議論の核心を逸らすような表面的な反論にとどめることなく、証拠に基づいた詳細な分析を提示した。

正解を見る

Rather than keeping the discussion at the level of superficial rebuttals that would divert from the core of the debate, she presented a detailed, evidence-based analysis.

Rather than keeping the discussion at the level of superficial rebuttals that would divert from the core of the debate, she presented a detailed, evidence-based analysis.

正解を見る

彼女は議論の核心を逸らすような表面的な反論にとどめることなく、証拠に基づいた詳細な分析を提示した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★