最終更新日 :2026/01/04

かいそく

漢字
快速 / 快足 / 会則
名詞
日本語の意味
高速で走る電車やバスなどの交通機関 / 足が速いこと、素早く動けること / 会やクラブなどの規則やきまり
やさしい日本語の意味
かいそくはでんしゃがはやいことやあしがはやいことやかいのきまり
中国語(簡体字)の意味
高速 / 脚程快 / 社团章程
中国語(繁体字)の意味
快速列車 / 腳程快、行動敏捷的人 / 社團或協會的章程、會規
韓国語の意味
급행(열차) / 발이 빠름 / 회칙
ベトナム語の意味
tàu nhanh (tốc hành) / người nhanh chân / điều lệ của hội/CLB
タガログ語の意味
mabilis na serbisyo (hal. tren) / mabilis sa paa / mga alituntunin ng samahan
このボタンはなに?

On the weekend, I took the high-speed train and went on a day trip to the seaside.

中国語(簡体字)の翻訳

周末我乘快速列车去海边,进行了一日游。

中国語(繁体字)の翻訳

週末我搭快速列車去海邊一日遊。

韓国語訳

주말에는 쾌속 열차를 타고 바다까지 당일치기 여행을 했습니다.

ベトナム語訳

Cuối tuần tôi đã đi tàu tốc hành và thực hiện chuyến đi trong ngày ra biển.

タガログ語訳

Noong katapusan ng linggo, sumakay ako ng mabilis na tren at naglakbay nang isang araw papuntang dagat.

このボタンはなに?
意味(1)

快速: high-speed

意味(2)

快足: nimble-footed, fast on one's feet

意味(3)

会則: society or club's rules or constitution

romanization

復習用の問題

快速: high-speed / 快足: nimble-footed, fast on one's feet / 会則: society or club's rules or constitution

正解を見る

かいそく

週末はかいそくに乗って、海まで日帰り旅行をしました。

正解を見る

On the weekend, I took the high-speed train and went on a day trip to the seaside.

On the weekend, I took the high-speed train and went on a day trip to the seaside.

正解を見る

週末はかいそくに乗って、海まで日帰り旅行をしました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★