最終更新日 :2026/01/09

侍う

ひらがな
さぶらう
動詞
コピュラ
日本語の意味
そばに仕えて守る。付き従う。
やさしい日本語の意味
ひとのそばでつかえること。ていねいないいかたで、ですのいみ。
中国語(簡体字)の意味
侍奉在侧;随侍 / 作敬语时,相当于是、在
中国語(繁体字)の意味
侍奉在側;陪侍 / (敬語用法)是、在;存在
韓国語の意味
곁에서 모시다 / 시중들다 / (겸양) ~이다
インドネシア語
mengabdi di sisi / melayani sebagai pendamping / (kopula) ada; ialah (bentuk sopan/arkais)
ベトナム語の意味
hầu hạ, ở bên cạnh để phục dịch / (cổ; khiêm) ở, hiện diện; là (dạng liên hệ/cúp-la)
タガログ語の意味
maglingkod o magsilbi sa tabi (bilang alalay) / manatili sa piling bilang tagapaglingkod / (makaluma) maging; pangkawing
このボタンはなに?

The young warrior swore loyalty to his lord and chose to serve at his side for the rest of his life.

中国語(簡体字)の翻訳

年轻的武士向主君发誓忠诚,选择终生侍奉在侧。

中国語(繁体字)の翻訳

年輕的武士向主君發誓效忠,並選擇終生侍奉在側。

韓国語訳

젊은 무사는 주군에게 충성을 맹세하고 평생 곁에서 섬기기로 선택했다.

インドネシア語訳

Samurai muda itu bersumpah setia kepada tuannya dan memilih untuk mengabdi di sisinya seumur hidup.

ベトナム語訳

Chàng võ sĩ trẻ thề trung thành với chủ mình và chọn ở bên phục vụ suốt đời.

タガログ語訳

Ang batang samurai ay nanumpa ng katapatan sa kanyang panginoon at piniling maglingkod sa kanyang tabi buong buhay.

このボタンはなに?
意味(1)

to serve by one's side

意味(2)

(copula) to be

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

復習用の問題

to serve by one's side / (copula) to be

正解を見る

侍う

若い武士は主君に忠誠を誓い、終生そばに侍うことを選んだ。

正解を見る

The young warrior swore loyalty to his lord and chose to serve at his side for the rest of his life.

The young warrior swore loyalty to his lord and chose to serve at his side for the rest of his life.

正解を見る

若い武士は主君に忠誠を誓い、終生そばに侍うことを選んだ。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★