最終更新日
:2026/01/04
てをきる
漢字
手を切る
動詞
日本語の意味
交際や関係を断つこと。縁を切ること。 / 取引や付き合いをやめること。 / 悪い影響を与える人や組織との関係を断ち切ること。
やさしい日本語の意味
あいてとの つきあいを やめること
中国語(簡体字)の意味
断绝关系 / 分手 / 绝交
中国語(繁体字)の意味
斷絕關係 / 分手 / 斷絕往來
韓国語の意味
관계를 끊다 / 절교하다 / 헤어지다
ベトナム語の意味
cắt đứt quan hệ / chia tay (với người yêu) / tuyệt giao
タガログ語の意味
putulin ang ugnayan / makipaghiwalay / tapusin ang samahan
意味(1)
手を切る: (idiomatic) To cut off a relationship, to break up with someone.
( romanization )
( stem )
( past )
復習用の問題
手を切る: (idiomatic) To cut off a relationship, to break up with someone.
正解を見る
てをきる
正解を見る
I decided to completely cut off my relationship with him.
I decided to completely cut off my relationship with him.
正解を見る
彼との関係を完全にてをきることにしました。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1