最終更新日 :2026/01/08

布団

ひらがな
ふとん
名詞
略語 異表記
日本語の意味
寝具の一種で、綿や羽毛などを布で包んだ敷物・掛物の総称。布団は主に床や畳の上に敷いて寝るために用いられる。 / 座るときに用いる厚手の敷物。座布団。 / 比喩的に、多くの人・物が重なっている状態や、それらを受け止める層を指すことがある。
やさしい日本語の意味
ねるときにからだにかけたりしいたりするやわらかいもの
中国語(簡体字)の意味
用香蒲叶编成的圆形禅坐坐垫 / 坐垫的简称(即座布团)
中国語(繁体字)の意味
(禪宗)以蒲草編成的圓形坐墊,用於坐禪 / 座布團(坐墊)的略稱
韓国語の意味
(불교·선종) 좌선용 부들잎 엮은 원형 방석 / 좌석용 방석; 座布団의 준말
インドネシア語
bantal duduk bundar (Zen) dari anyaman daun gelagah untuk meditasi zazen / (singkatan) zabuton; bantal/alas duduk
ベトナム語の意味
(Thiền tông) đệm/toạ cụ tròn bằng lá sậy đan, dùng khi tọa thiền (zazen) / Viết tắt của “zabuton”: đệm ngồi (đệm ngồi trên sàn)
タガログ語の意味
bilog na kutson na gawa sa hinabing tambo para sa zazen (Zen) / pinaikling anyo ng “zabuton”; kutson na inuupuan
このボタンはなに?

At zazen time, he placed a zafu (a round cushion of woven bulrush leaves used for seated Zen meditation) on the tatami, straightened his back, and quietly settled his breath.

中国語(簡体字)の翻訳

到了坐禅的时候,他在榻榻米上铺上褥子,挺直背脊,静静地调整呼吸。

中国語(繁体字)の翻訳

一到坐禪的時間,他就在榻榻米上鋪好坐墊,挺直脊背,靜靜地調整呼吸。

韓国語訳

좌선 시간이 되면 그는 다다미 위에 요를 깔고 등을 곧게 펴며 조용히 숨을 가다듬었다.

ベトナム語訳

Khi đến giờ tọa thiền, anh ấy đặt tấm đệm lên chiếu tatami, duỗi thẳng lưng và lặng lẽ điều hòa hơi thở.

タガログ語訳

Nang dumating ang oras ng zazen, inilapag niya ang futon sa ibabaw ng tatami, itinuwid niya ang kanyang likod, at tahimik niyang inayos ang kanyang paghinga.

このボタンはなに?
意味(1)

(Buddhism, specifically Zen) a round cushion made of woven bulrush leaves, used for zazen seated Zen meditation

意味(2)

short for 座布団 (zabuton, “seat / sitting cushion”)

意味(3)

(most common sense in modern usage) traditional Japanese-style bedding, more specifically the 敷布団 (shiki-buton, “mattress”, literally “spreading / laying-down futon”) or 掛け布団 (kake-buton, “duvet or quilt”, literally “covering futon”), or a set of both, spread directly on a tatami floor

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(Buddhism, specifically Zen) a round cushion made of woven bulrush leaves, used for zazen seated Zen meditation / short for 座布団 (zabuton, “seat / sitting cushion”)

正解を見る

布団

坐禅の時間になると、彼は畳の上に布団を置いて背筋を伸ばし、静かに呼吸を整えた。

正解を見る

At zazen time, he placed a zafu (a round cushion of woven bulrush leaves used for seated Zen meditation) on the tatami, straightened his back, and quietly settled his breath.

At zazen time, he placed a zafu (a round cushion of woven bulrush leaves used for seated Zen meditation) on the tatami, straightened his back, and quietly settled his breath.

正解を見る

坐禅の時間になると、彼は畳の上に布団を置いて背筋を伸ばし、静かに呼吸を整えた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★