最終更新日
:2026/01/04
船頭多くして船山に登る
ひらがな
せんどうおおくしてふなやまにのぼる
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
物事に関して指図する人や意見を言う人が多すぎると、かえって物事がうまく進まなくなることのたとえ。
やさしい日本語の意味
まとめるひとがおおすぎるとものごとがうまくいかなくなること
中国語(簡体字)の意味
领头的太多反而把事情搞砸 / 人多意见杂,难以成事 / 众人指挥,反使事情走偏
中国語(繁体字)の意味
主事者過多,反而把事情弄糟 / 人多意見雜,事情難成 / 眾人插手,反致失敗
韓国語の意味
지휘·간섭하는 사람이 많으면 일이 제대로 되지 않음 / 우두머리가 많아 일의 방향이 엉뚱하게 됨
ベトナム語の意味
Quá nhiều người chỉ đạo khiến công việc hỏng. / Nhiều người nhúng tay làm việc trở nên rối rắm, đi chệch hướng. / Lắm thầy nhiều ma.
タガログ語の意味
Kapag maraming nakikialam, pumapalpak ang resulta. / Maraming pinuno, pangit ang kalalabasan. / Sobrang dami ng gumagabay, nasisira ang gawain.
意味(1)
too many cooks spoil the broth
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
船頭多くして船山に登る
正解を見る
The failure of the project was due to a situation where too many cooks spoil the broth.
The failure of the project was due to a situation where too many cooks spoil the broth.
正解を見る
プロジェクトの失敗は、船頭多くして船山に登る状況が原因だった。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1