ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/15

ひらがな
はつ
助数詞
広義
日本語の意味
(拡張により) 他の「発射」されたものに対するカウンター。 / 砲撃に対するカウンター。ラウンド。
やさしい日本語の意味
うつもののかずをかぞえることば。たまやほうなどのひとつをかぞえる。
このボタンはなに?

The new launcher can theoretically fire five shots simultaneously, but considering secondary factors such as thermal expansion and ballistic interference, further testing and design improvements are indispensable to ensure operational reliability.

中国語(簡体字)の翻訳

新型发射器理论上能够一次同时发射五发,但考虑到热膨胀、弹道干扰等次要因素,为了确保运行可靠性,仍需进行进一步的试验和设计改进。

中国語(繁体字)の翻訳

新型發射器理論上可以一次同時發射五發,但考慮到熱膨脹與彈道干擾等副次要因,要在運用上確保可靠性,還需要進一步的試驗與設計改良。

韓国語訳

신형 발사기는 이론적으로 한 번에 다섯 발을 동시에 발사할 수 있지만, 열팽창이나 탄도 간섭 같은 부차적 요인을 고려하면 운용상의 신뢰성을 확보하기 위해서는 추가 시험과 설계 개선이 필수적이다.

インドネシア語訳

Peluncur baru secara teori mampu menembakkan lima peluru sekaligus, tetapi jika mempertimbangkan faktor-faktor sekunder seperti pemuaian termal dan interferensi balistik, pengujian lebih lanjut dan perbaikan desain mutlak diperlukan untuk memastikan keandalan operasional.

ベトナム語訳

Hệ thống phóng mới về lý thuyết có thể phóng đồng thời năm quả, nhưng khi cân nhắc các yếu tố phụ như giãn nở nhiệt và tương tác giữa các đường đạn, để đảm bảo độ tin cậy trong vận hành cần phải tiến hành thêm các thử nghiệm và cải tiến thiết kế.

タガログ語訳

Sa teorya, ang bagong launcher ay kayang magpaputok ng limang proyektil nang sabay-sabay, ngunit kapag isinasaalang-alang ang mga sekundaryang salik tulad ng paglawak dahil sa init at pagkakagambala sa balistika, kinakailangan pa ang karagdagang pagsubok at pagpapabuti ng disenyo upang matiyak ang pagiging maaasahan sa operasyon.

このボタンはなに?
意味(1)

(by extension) Counter for other things which are fired.

意味(2)

Counter for artillery fire. Round.

romanization

hiragana

復習用の問題

(by extension) Counter for other things which are fired. / Counter for artillery fire. Round.

正解を見る

新型のランチャーは理論上一度に五発を同時に撃ち出すことが可能だが、熱膨張や弾道干渉といった副次的要因を考慮すると運用上の信頼性を確保するにはさらなる試験と設計改善が不可欠だ。

正解を見る

The new launcher can theoretically fire five shots simultaneously, but considering secondary factors such as thermal expansion and ballistic interference, further testing and design improvements are indispensable to ensure operational reliability.

The new launcher can theoretically fire five shots simultaneously, but considering secondary factors such as thermal expansion and ballistic interference, further testing and design improvements are indispensable to ensure operational reliability.

正解を見る

新型のランチャーは理論上一度に五発を同時に撃ち出すことが可能だが、熱膨張や弾道干渉といった副次的要因を考慮すると運用上の信頼性を確保するにはさらなる試験と設計改善が不可欠だ。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★