最終更新日 :2026/01/08

ひらがな
はて
漢字
果て
名詞
日本語の意味
果て。終わり。行き着くところ。 / 特に、海や陸地などが尽きるところ。岸。きわ。 / 物事や世界の、限界・境界となるところ。 / 進みゆくことができる、ぎりぎりの地点・段階。
やさしい日本語の意味
ものごとのおわりやかぎり。みえるせかいのいちばんさき。
中国語(簡体字)の意味
边际,尽头 / 天边,地平线 / 岸边,海岸尽头
中国語(繁体字)の意味
邊際;盡頭 / 岸邊;海岸 / 天際;地平線
韓国語の意味
육지의 끝; 해안 / 눈에 보이는 세계의 끝; 지평선·수평선
インドネシア語
batas/tepi daratan / pesisir / cakrawala/ufuk
ベトナム語の意味
Bờ (rìa đất liền, bờ biển) / Chân trời (giới hạn tầm nhìn) / Tận cùng, ranh giới
タガログ語の意味
dulo ng lupain / baybayin o pampang / abot-tanaw (hangganan ng tanaw)
このボタンはなに?

I kept walking to the end of the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

一直走到海的尽头。

中国語(繁体字)の翻訳

一直走到海的盡頭。

韓国語訳

바다의 끝까지 계속 걸었다.

インドネシア語訳

Aku terus berjalan sampai ke tepi laut.

ベトナム語訳

Tôi tiếp tục đi bộ đến tận cùng của biển.

タガログ語訳

Nagpatuloy sa paglalakad hanggang sa dulo ng dagat.

このボタンはなに?
意味(1)

the end of the land: the shore

意味(2)

the end of the visible world: the horizon

romanization

hiragana

復習用の問題

the end of the land: the shore / the end of the visible world: the horizon

正解を見る

海の涯まで歩き続けた。

正解を見る

I kept walking to the end of the sea.

I kept walking to the end of the sea.

正解を見る

海の涯まで歩き続けた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★