最終更新日 :2026/01/08

ひらがな
らく
名詞
略語 異表記
日本語の意味
楽しいこと。楽しみ。 / 音楽。また、音楽を担当する役割や人を指すこともある。 / 気楽であること。苦労や負担が少ないこと。 / (略語として)千秋楽の略で、興行などの最終日・最後の回。 / (略語として)楽焼きの略で、楽焼の陶磁器。
やさしい日本語の意味
えんげきなどのさいごのひをさす。らくやきのいみでもつかわれる。
中国語(簡体字)の意味
(千秋乐的简称)终场;尾声 / (乐烧的简称)乐烧陶器
中国語(繁体字)の意味
(千秋樂之略)演出或比賽的最終場;收官 / (樂燒之略)樂燒陶器
韓国語の意味
공연·행사의 마지막 날; 피날레, 종연 / 라쿠 도자기(라쿠야키)
インドネシア語
akhir pertunjukan / akhir atau penutup sesuatu / tembikar Raku (keramik Raku)
ベトナム語の意味
hồi kết; buổi/đêm bế mạc (rút gọn của 千秋楽) / gốm Raku; đồ gốm Raku (rút gọn của 楽焼き)
タガログ語の意味
wakas ng pagtatanghal / pangwakas na bahagi / keramikang Raku
このボタンはなに?

Listening to music is my pleasure.

中国語(簡体字)の翻訳

听音乐是我的乐趣。

中国語(繁体字)の翻訳

聽音樂是我的樂趣。

韓国語訳

음악을 듣는 것은 제 즐거움입니다.

インドネシア語訳

Mendengarkan musik adalah kesenangan saya.

ベトナム語訳

Nghe nhạc là niềm vui của tôi.

タガログ語訳

Ang pakikinig sa musika ay ang aking kasiyahan.

このボタンはなに?
意味(1)

Short for 千秋楽 (senshūraku): the end of a performance; a finale; the last or end of something

意味(2)

Short for 楽焼き (Raku-yaki): rakuware

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

Short for 千秋楽 (senshūraku): the end of a performance; a finale; the last or end of something / Short for 楽焼き (Raku-yaki): rakuware

正解を見る

音楽を聴くのは私の楽しみです。

正解を見る

Listening to music is my pleasure.

Listening to music is my pleasure.

正解を見る

音楽を聴くのは私の楽しみです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★