最終更新日:2026/01/07
C1
例文

In the lecture where she presented the results of years of research, she mounted the podium and calmly and convincingly outlined the limits of the new theory and the challenges ahead to the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

她在总结多年研究成果的演讲中登上讲台,面向听众以冷静而有说服力的语气指出了新理论的局限性和今后的课题。

中国語(繁体字)の翻訳

她在一場總結多年研究成果的演講中站上講台,向聽眾以冷靜且具說服力的語氣說明了新理論的侷限與今後的課題。

韓国語訳

그녀는 오랜 연구 성과를 정리한 강연에서 단상에 올라 청중을 향해 새로운 이론의 한계와 향후 과제를 냉정하면서도 설득력 있는 어조로 제시했다.

ベトナム語訳

Cô ấy bước lên bục trong một buổi thuyết trình tóm tắt những kết quả nghiên cứu nhiều năm, và bằng giọng điềm tĩnh nhưng thuyết phục, cô chỉ ra với khán giả những giới hạn của lý thuyết mới cũng như những vấn đề cần giải quyết trong tương lai。

タガログ語訳

Tumayo siya sa entablado sa isang lektyur na nagbubuod ng mga bunga ng kanyang maraming taong pananaliksik, at sa isang kalmado at kapani-paniwalang tono ay ipinakita niya sa mga tagapakinig ang mga limitasyon ng bagong teorya at ang mga hamon na kakaharapin sa hinaharap.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女は長年の研究成果をまとめた講演で壇に立ち、聴衆に向けて新しい理論の限界と今後の課題を冷静かつ説得力のある口調で示した。

正解を見る

In the lecture where she presented the results of years of research, she mounted the podium and calmly and convincingly outlined the limits of the new theory and the challenges ahead to the audience.

In the lecture where she presented the results of years of research, she mounted the podium and calmly and convincingly outlined the limits of the new theory and the challenges ahead to the audience.

正解を見る

彼女は長年の研究成果をまとめた講演で壇に立ち、聴衆に向けて新しい理論の限界と今後の課題を冷静かつ説得力のある口調で示した。

関連する単語

ひらがな
だん
名詞
日本語の意味
表彰台
やさしい日本語の意味
人がみんなの前で話したり発表したりするときに立つ高いところ
中国語(簡体字)の意味
讲台;讲坛 / 祭坛 / 主席台;领奖台
中国語(繁体字)の意味
講台 / 演講台 / 講壇
韓国語の意味
연단 / 단상 / 제단
ベトナム語の意味
bục (phát biểu) / bệ, nền cao / đàn tế
タガログ語の意味
podyum / plataporma / entablado
このボタンはなに?

In the lecture where she presented the results of years of research, she mounted the podium and calmly and convincingly outlined the limits of the new theory and the challenges ahead to the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

她在总结多年研究成果的演讲中登上讲台,面向听众以冷静而有说服力的语气指出了新理论的局限性和今后的课题。

中国語(繁体字)の翻訳

她在一場總結多年研究成果的演講中站上講台,向聽眾以冷靜且具說服力的語氣說明了新理論的侷限與今後的課題。

韓国語訳

그녀는 오랜 연구 성과를 정리한 강연에서 단상에 올라 청중을 향해 새로운 이론의 한계와 향후 과제를 냉정하면서도 설득력 있는 어조로 제시했다.

ベトナム語訳

Cô ấy bước lên bục trong một buổi thuyết trình tóm tắt những kết quả nghiên cứu nhiều năm, và bằng giọng điềm tĩnh nhưng thuyết phục, cô chỉ ra với khán giả những giới hạn của lý thuyết mới cũng như những vấn đề cần giải quyết trong tương lai。

タガログ語訳

Tumayo siya sa entablado sa isang lektyur na nagbubuod ng mga bunga ng kanyang maraming taong pananaliksik, at sa isang kalmado at kapani-paniwalang tono ay ipinakita niya sa mga tagapakinig ang mga limitasyon ng bagong teorya at ang mga hamon na kakaharapin sa hinaharap.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★