最終更新日:2026/01/07
例文
This anime has a lot of service cuts, and it's very popular among fans.
中国語(簡体字)の翻訳
这部动画有很多福利镜头,在粉丝中非常受欢迎。
中国語(繁体字)の翻訳
這部動畫有很多福利鏡頭,深受粉絲喜愛。
韓国語訳
이 애니메이션은 팬서비스 장면이 많아 팬들에게 매우 인기가 있습니다.
ベトナム語訳
Bộ anime này có nhiều cảnh phục vụ người xem (fanservice), nên rất được các fan yêu thích.
タガログ語訳
Maraming fan service ang anime na ito, kaya sobrang sikat ito sa mga tagahanga.
復習用の問題
正解を見る
This anime has a lot of service cuts, and it's very popular among fans.
This anime has a lot of service cuts, and it's very popular among fans.
正解を見る
このアニメはサービスカットが多くて、ファンには大人気です。
関連する単語
サービスカット
ひらがな
さあびすかっと
名詞
俗語
日本語の意味
サービスで提供される髪の毛のカット / 美容院などで無料または割引で提供されるヘアカット
やさしい日本語の意味
えいがやまんがで、みるひとをどきっとさせるえっちなばめんのこと
中国語(簡体字)の意味
专为取悦观众加入的福利镜头 / 含性暗示或挑逗的卖肉镜头 / 粉丝向的服务片段
中国語(繁体字)の意味
為取悅觀眾而加入的性感福利鏡頭或片段 / 迎合粉絲的賣肉場面 / 擦邊球式的挑逗性畫面
韓国語の意味
팬서비스 장면 / 관객을 흥분시키려 넣은 선정적 장면 / 노출이나 성적 암시를 위한 서비스 신
ベトナム語の意味
cảnh fanservice; cảnh khêu gợi nhằm kích thích người xem / cảnh chiều fan, thường khoe da thịt để câu khách / phân cảnh thêm thắt chủ yếu để gây phấn khích cho khán giả
タガログ語の意味
eksenang fan service / seksing eksena para pasiyahin ang mga tagahanga / eksenang idinagdag para tuksuhin o kiligin ang manonood
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
