最終更新日:2026/01/02
例文

I adjusted the exposure to prevent blowouts in photography.

中国語(簡体字)の翻訳

为了防止拍摄时的高光溢出(白飞),我调整了曝光。

中国語(繁体字)の翻訳

為了在拍照時防止白飛,我調整了曝光。

韓国語訳

사진 촬영 시 하이라이트가 날아가지 않도록 노출을 조정했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã điều chỉnh độ phơi sáng để tránh cháy sáng khi chụp ảnh.

このボタンはなに?

復習用の問題

写真撮影でしろとびを防ぐために、露出を調整しました。

正解を見る

I adjusted the exposure to prevent blowouts in photography.

I adjusted the exposure to prevent blowouts in photography.

正解を見る

写真撮影でしろとびを防ぐために、露出を調整しました。

関連する単語

しろとび

漢字
白飛び
名詞
日本語の意味
露出オーバーにより画像の明るい部分の階調が失われ、白く飛んでしまった状態。 / ハイライト部分が白一色になり、ディテールが見えなくなる現象。
やさしい日本語の意味
しゃしんで ひかりが つよすぎて しろい ところが きえてしまう こと
中国語(簡体字)の意味
高光过曝 / 过曝发白 / 高光溢出
中国語(繁体字)の意味
高光溢出,亮部被過曝而一片發白 / 過曝導致亮部細節流失 / 亮部白位飽和的現象
韓国語の意味
과다노출로 밝은 부분이 하얗게 날아간 현상 / 하이라이트 디테일 소실 / 화면·사진의 백화 현상
ベトナム語の意味
vùng sáng bị cháy do phơi sáng quá mức / hiện tượng trắng xóa ở ảnh/video vì quá sáng / mất chi tiết ở vùng sáng do cháy sáng
このボタンはなに?

I adjusted the exposure to prevent blowouts in photography.

中国語(簡体字)の翻訳

为了防止拍摄时的高光溢出(白飞),我调整了曝光。

中国語(繁体字)の翻訳

為了在拍照時防止白飛,我調整了曝光。

韓国語訳

사진 촬영 시 하이라이트가 날아가지 않도록 노출을 조정했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã điều chỉnh độ phơi sáng để tránh cháy sáng khi chụp ảnh.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★