最終更新日:2026/01/03
例文

This procedure is very complicated.

中国語(簡体字)の翻訳

这一行的处理非常复杂。

中国語(繁体字)の翻訳

這種換行方式非常複雜。

韓国語訳

이 행 배치는 매우 복잡합니다.

ベトナム語訳

Việc sắp xếp hàng này rất phức tạp.

このボタンはなに?

復習用の問題

この行取りは非常に複雑です。

正解を見る

This procedure is very complicated.

This procedure is very complicated.

正解を見る

この行取りは非常に複雑です。

関連する単語

行取り

ひらがな
ぎょうどり
名詞
日本語の意味
印刷・タイポグラフィにおいて、複数行の本文や罫線を、与えられた枠(全角幅・エム幅など)の中に納めるために行数と行送りを調整して配置すること、またはその配置方法。 / 組版で、たとえば「4倍の全角幅の中に2行または3行を収める」といったように、行数と行間を割り付ける操作やその結果得られた版面上の行の取り方。
やさしい日本語の意味
ぶんしょうのぎょうのかずやあきのひろさをそろえて、きれいにくみたてること
中国語(簡体字)の意味
排版术语:将多行文字与行距按规定的 em 高度分配,使其恰好容纳于限定高度。 / 由此分配产生的行距与行数的配比规格。
中国語(繁体字)の意味
排版術語:調整行距與空鉛以分配多行,使其在指定的 em 高度內排入。 / 依固定字身(em)高度容納若干行的排版方法(如在 4 em 中排入 2 或 3 行)。
韓国語の意味
주어진 em 수에 맞춰 여러 행과 행간(리딩)을 배분하는 조판 방식 / 특정 세로 공간(예: 4em)에 정해진 수의 행을 맞춰 배치하는 작업 / 행간을 조절해 정해진 높이를 채우는 세로 맞춤
ベトナム語の意味
việc sắp xếp số dòng và khoảng cách dòng để vừa với số em quy định (trong chế bản) / bố trí dãn dòng theo đơn vị em để chứa được nhiều dòng trong một chiều cao nhất định
このボタンはなに?

This procedure is very complicated.

中国語(簡体字)の翻訳

这一行的处理非常复杂。

中国語(繁体字)の翻訳

這種換行方式非常複雜。

韓国語訳

이 행 배치는 매우 복잡합니다.

ベトナム語訳

Việc sắp xếp hàng này rất phức tạp.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★