最終更新日:2026/01/07
例文
It's very interesting to learn about the history of the Shōkei era.
中国語(簡体字)の翻訳
学习正庆时代的历史非常有趣。
中国語(繁体字)の翻訳
學習正慶時代的歷史非常有趣。
韓国語訳
정경 시대의 역사에 대해 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
ベトナム語訳
Rất thú vị khi tìm hiểu về lịch sử thời 正慶.
タガログ語訳
Napaka-interesante ang pag-aaral ng kasaysayan ng Panahong Shōkei.
復習用の問題
正解を見る
It's very interesting to learn about the history of the Shōkei era.
It's very interesting to learn about the history of the Shōkei era.
正解を見る
正慶時代の歴史について学ぶのはとても興味深いです。
関連する単語
正慶
ひらがな
しょうけい / しょうきょう
固有名詞
日本語の意味
日本の南北朝時代の北朝で用いられた元号の一つ。1332年から1333年まで使用された。
やさしい日本語の意味
日本の南北朝時代にきたくがつかったとてもみじかいねんごうのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本北朝的年号,历于公元1332年—1333年。 / 日本历史时期名,称“正庆”,对应公元1332至1333年。
中国語(繁体字)の意味
日本南北朝時代北朝的年號,起於1332年4月28日,迄於1333年5月25日。
韓国語の意味
일본 북조의 연호(1332년 4월 28일~1333년 5월 25일) / 가마쿠라 시대 말기에 사용된 일본의 연호
ベトナム語の意味
niên hiệu Shōkei (Shōkyō) của Bắc triều Nhật Bản, 1332–1333
タガログ語の意味
panahong Shōkei (Shōkyō) ng Hilagang Hukuman sa Hapon, 1332–1333 / pangalan ng era ng Hilagang Hukuman sa Hapon (28 Abril 1332–25 Mayo 1333)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
