本文へスキップ
この機能を使うためには、ログインしてください。
最終更新日:2026/01/11
例文

It is said that Yagamihime of Inaba was a very beautiful princess.

中国語(簡体字)の翻訳

据说因幡的八上比卖是一位非常美丽的姬。

中国語(繁体字)の翻訳

據說因幡的八上比売是位非常美麗的姬。

韓国語訳

이나바의 야가미히메는 매우 아름다운 공주였다고 전해집니다.

インドネシア語訳

Dikatakan bahwa Inaba no Yagami-hime adalah seorang putri yang sangat cantik.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng Yagami-hime ở Inaba là một nàng công chúa rất xinh đẹp.

タガログ語訳

Sinasabing ang Yagami-hime ng Inaba ay isang napakagandang prinsesa.

このボタンはなに?

復習用の問題

因幡の八上比売は、非常に美しい姫だったと言われています。

正解を見る

It is said that Yagamihime of Inaba was a very beautiful princess.

It is said that Yagamihime of Inaba was a very beautiful princess.

正解を見る

因幡の八上比売は、非常に美しい姫だったと言われています。

関連する単語

八上比売

ひらがな
やがみひめ
固有名詞
かなりやさしい日本語
いなばのくにのひめみこで、おおくにぬしとそのあにたちにしたわれ、さいごにおおくにぬしのつまになったかみさま
日本語の意味
八上比売
このボタンはなに?

It is said that Yagamihime of Inaba was a very beautiful princess.

中国語(簡体字)の翻訳

据说因幡的八上比卖是一位非常美丽的姬。

中国語(繁体字)の翻訳

據說因幡的八上比売是位非常美麗的姬。

韓国語訳

이나바의 야가미히메는 매우 아름다운 공주였다고 전해집니다.

インドネシア語訳

Dikatakan bahwa Inaba no Yagami-hime adalah seorang putri yang sangat cantik.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng Yagami-hime ở Inaba là một nàng công chúa rất xinh đẹp.

タガログ語訳

Sinasabing ang Yagami-hime ng Inaba ay isang napakagandang prinsesa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★