最終更新日:2026/01/07
例文
I do laundry every day using a twist washer.
中国語(簡体字)の翻訳
我每天都用拧洗法洗衣服。
中国語(繁体字)の翻訳
我每天都用扭洗法洗衣服。
韓国語訳
저는 매일 비틀어 빨기를 이용해서 빨래를 합니다.
ベトナム語訳
Tôi giặt quần áo hàng ngày bằng cách vắt xoắn.
タガログ語訳
Araw-araw akong naghuhugas ng damit gamit ang paraan na tinatawag na 'nejiri-arai' (pag-twist).
復習用の問題
正解を見る
I do laundry every day using a twist washer.
正解を見る
私は毎日、ねじりあらいを使って洗濯をします。
関連する単語
ねじりあらい
漢字
捩り洗い
名詞
日本語の意味
ねじりあらい:主に手洗いの際に、指を片方の手でつかみ、ひねるようにして洗うことを指す名詞。特に衛生指導などで、指の側面や付け根までしっかり洗う方法として紹介されることがある。
やさしい日本語の意味
あらうひとのゆびを、もういっぽんのてでつかんで、ねじりながらきれいにすること
中国語(簡体字)の意味
握住手指并旋转搓洗的洗手动作 / 一手握指、扭转清洁的手部清洗法 / 扭拧搓洗手指的方法
中国語(繁体字)の意味
用一手握住手指並扭轉清洗的洗手動作 / 扭轉洗指的手部清潔法
韓国語の意味
한 손으로 손가락을 잡고 비틀어 씻는 동작 / 손가락을 비틀며 씻는 방법
ベトナム語の意味
Động tác rửa ngón tay bằng cách nắm và xoay / Cách chà rửa ngón tay theo kiểu xoay vặn / Phương pháp rửa tay xoay vặn quanh ngón tay
タガログ語の意味
paglilinis ng daliri sa pamamagitan ng paghawak at pag-ikot / paraang paghuhugas ng daliri: hinahawakan at iniikot upang malinis / pag-ikot na pagkuskos ng daliri habang mahigpit ang hawak
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
