最終更新日:2026/01/06
例文
There is a beautiful tortoise shell bamboo planted in my garden.
中国語(簡体字)の翻訳
我的庭院里种着美丽的龟甲竹。
中国語(繁体字)の翻訳
我的庭院裡種著美麗的龜甲竹。
韓国語訳
제 정원에는 아름다운 거북등무늬의 대나무가 심어져 있습니다.
ベトナム語訳
Trong vườn nhà tôi trồng một cây tre kikkō đẹp.
タガログ語訳
May nakatanim sa aking hardin ang magandang kawayan na tinatawag na kikkō.
復習用の問題
正解を見る
There is a beautiful tortoise shell bamboo planted in my garden.
There is a beautiful tortoise shell bamboo planted in my garden.
正解を見る
私の庭には美しい亀甲竹が植えられています。
関連する単語
亀甲竹
ひらがな
きっこうちく
名詞
日本語の意味
亀甲竹は、節の部分が亀の甲羅のように隆起して模様をなす観賞用の竹で、主に庭園や鉢植えとして楽しまれる品種。 / 一般に、Phyllostachys edulis(モウソウチク)のうち、節が変異して亀甲状になる園芸品種を指す。
やさしい日本語の意味
たけの なかまの ひとつで くきに かめのこうに にた もようが できる たけ
中国語(簡体字)の意味
竹类植物,竹秆节呈龟甲状纹理,常作观赏 / 毛竹(Phyllostachys edulis)的变种
中国語(繁体字)の意味
莖節呈龜甲紋的一種竹。 / 孟宗竹(Phyllostachys edulis)的栽培品種,竹稈節部隆起如龜甲。
韓国語の意味
줄기에 거북등 같은 울퉁불퉁한 마디가 있는 대나무 / 모소죽(Phyllostachys edulis)의 원예 변종
ベトナム語の意味
giống tre moso có mấu phình gồ như mai rùa / biến thể của Phyllostachys edulis dùng làm cây cảnh
タガログ語の意味
uri ng kawayan na ang mga buko ay parang baluti ng pagong / moso bamboo (Phyllostachys edulis) na may padron na tortoise shell / ornamental na kawayan na may bukol-bukol na punò
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
