最終更新日:2026/01/10
例文
Every year, I offer new rice as a food offering to the shrine.
中国語(簡体字)の翻訳
每年,我们都会向神社奉献新米作为神饌。
中国語(繁体字)の翻訳
每年,我們會把新米作為神饌獻給神社。
韓国語訳
매년 신사에 햅쌀로 만든 제물을 바칩니다.
インドネシア語訳
Setiap tahun, kami mempersembahkan sesaji beras baru di kuil.
ベトナム語訳
Hàng năm, chúng tôi dâng lễ vật là gạo mới lên đền thờ.
タガログ語訳
Bawat taon, iniaalay ang bagong aning bigas bilang handog sa isang Shinto shrine.
復習用の問題
正解を見る
Every year, I offer new rice as a food offering to the shrine.
Every year, I offer new rice as a food offering to the shrine.
正解を見る
毎年、新米の神饌を神社に捧げます。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
