最終更新日:2026/01/06
例文

He is portrayed as an antihero character.

中国語(簡体字)の翻訳

他被描绘为反英雄角色。

中国語(繁体字)の翻訳

他被描繪成反英雄式的角色。

韓国語訳

그는 반영웅적인 인물로 묘사되어 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ta được miêu tả như một nhân vật phản anh hùng.

タガログ語訳

Inilalarawan siya bilang isang karakter na kontra-bayani.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は反英雄的なキャラクターとして描かれています。

正解を見る

He is portrayed as an antihero character.

He is portrayed as an antihero character.

正解を見る

彼は反英雄的なキャラクターとして描かれています。

関連する単語

反英雄

ひらがな
はんえいゆう
名詞
日本語の意味
物語や映画などで、伝統的な英雄像とは異なり、道徳的に曖昧であったり欠点を多く持ちながらも、物語の中心人物として描かれる主人公。また、社会の規範や正義から外れた行動をとるが、読者や観客の共感や支持を集める人物。 / 勇敢さや高潔さといった典型的な英雄の資質に欠けている、あるいは意図的にそれに反する性格づけをされた主人公や主要人物。 / 一般的な「正義の味方」とは言い難いが、物語の展開の中心となる人物像。しばしば内面的な葛藤や矛盾を抱え、その人間的弱さが物語の魅力となるキャラクター。
やさしい日本語の意味
ゆうかんさやせいぎかんがすくないが、ちからやにんきがある物語の主な人
中国語(簡体字)の意味
不具传统英雄特质的主人公 / 道德或性格有缺陷的主角
中国語(繁体字)の意味
缺乏傳統英雄美德的主角 / 道德曖昧或性格陰暗的主人公 / 非典型英雄角色
韓国語の意味
영웅적 덕목이 부족한 주인공 / 도덕적으로 모호하거나 결함이 있는 중심 인물 / 전통적 영웅상과 대비되는 비전형적 주역
ベトナム語の意味
nhân vật phản anh hùng / nhân vật chính thiếu phẩm chất anh hùng, trái chuẩn mực đạo đức / nhân vật trung tâm nhiều khuyết điểm, đạo đức mập mờ
タガログ語の意味
pangunahing tauhan na kulang sa tradisyunal na katangiang pambayani / bida na may kapintasan sa moralidad o kahinaan ng karakter / tauhang salungat sa mga pamantayan ng kabayanihan
このボタンはなに?

He is portrayed as an antihero character.

中国語(簡体字)の翻訳

他被描绘为反英雄角色。

中国語(繁体字)の翻訳

他被描繪成反英雄式的角色。

韓国語訳

그는 반영웅적인 인물로 묘사되어 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ta được miêu tả như một nhân vật phản anh hùng.

タガログ語訳

Inilalarawan siya bilang isang karakter na kontra-bayani.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★