最終更新日:2026/01/06
例文

He always carries a short sword with him.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是随身携带一把匕首。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是隨身佩戴懷劍。

韓国語訳

그는 항상 단검을 지니고 있다.

ベトナム語訳

Anh ta luôn mang theo một con dao găm bên mình.

タガログ語訳

Palagi siyang may dalang punyal.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は常に懐剣を身につけている。

正解を見る

He always carries a short sword with him.

He always carries a short sword with him.

正解を見る

彼は常に懐剣を身につけている。

関連する単語

懐剣

ひらがな
かいけん
名詞
歴史的 現代語
日本語の意味
懐や袖に忍ばせて携帯する短い刀。護身用の短刀。 / 礼装時などに、威儀を正すために帯びる短い刀。
やさしい日本語の意味
むかしのぶしがつけものの中にひそませてもちあるいたみじかいほうちょう
中国語(簡体字)の意味
日本武士随身携带的短刀,藏于和服怀中,用于防身。 / 怀中佩带的短刃武器。 / 日本传统短刀的一种。
中国語(繁体字)の意味
武士懷中攜帶的自衛用短劍。 / 藏於和服胸前領內的小型匕首。
韓国語の意味
(역사) 사무라이가 호신용으로 기모노의 품속에 지니던 소형 단검 / 품속에 숨겨 휴대하던 짧은 칼
ベトナム語の意味
dao găm nhỏ (lịch sử) của giới samurai, mang trong ngực áo kimono để tự vệ / đoản đao cất trong ngực áo kimono / dao găm bùa hộ thân, thường do phụ nữ samurai mang
タガログ語の意味
punyal na pang-samurai na itinatago sa dibdib ng kimono / maliit na punyal na dala para sa sariling depensa
このボタンはなに?

He always carries a short sword with him.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是随身携带一把匕首。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是隨身佩戴懷劍。

韓国語訳

그는 항상 단검을 지니고 있다.

ベトナム語訳

Anh ta luôn mang theo một con dao găm bên mình.

タガログ語訳

Palagi siyang may dalang punyal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★