最終更新日:2026/01/06
例文
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
中国語(簡体字)の翻訳
他仿佛要马上就回去似的,穿上了外套。
中国語(繁体字)の翻訳
他一副好像要馬上回去的樣子,穿上了外套。
韓国語訳
그는 곧 돌아가겠다는 듯이 코트를 입고 있었다.
ベトナム語訳
Anh ấy mặc áo khoác như thể sẽ về ngay.
タガログ語訳
Para bang uuwi na agad siya, sinuot niya ang kanyang amerikana.
復習用の問題
正解を見る
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
正解を見る
彼はすぐに帰るとばかりに、コートを着ていました。
関連する単語
とばかり
副詞
日本語の意味
一時的に、しばらくの間 / まるでそうであるかのように、いかにも~という様子で
やさしい日本語の意味
何かがすぐにおこりそうなようすや、少しのあいだだけのようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
暂时地 / 很快地 / 不久后
中国語(繁体字)の意味
暫時地 / 很快地 / 不久
韓国語の意味
잠시 / 곧 / 잠깐
ベトナム語の意味
trong giây lát / chẳng mấy chốc / thoáng chốc
タガログ語の意味
sandali / saglit / di magtagal
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
