最終更新日:2026/01/10
例文
She added coloring to the painting, making it come alive.
中国語(簡体字)の翻訳
她给画作上了色彩,使它栩栩如生。
中国語(繁体字)の翻訳
她為畫作上色,使它栩栩如生。
韓国語訳
그녀는 그림에 색을 입혀 그것을 생생하게 만들었다.
インドネシア語訳
Dia menambahkan warna pada lukisan itu sehingga tampak hidup.
ベトナム語訳
Cô ấy đã thêm màu vào bức tranh, khiến nó trở nên sống động.
タガログ語訳
Dinagdagan niya ng kulay ang larawan at pinasigla ito.
復習用の問題
正解を見る
She added coloring to the painting, making it come alive.
She added coloring to the painting, making it come alive.
正解を見る
彼女は絵に色づけを加えて、それを生き生きとさせました。
関連する単語
色づけ
ひらがな
いろづけ
漢字
色付け
名詞
日本語の意味
色をつけること。また、色がつくこと。着色。 / 物事に特定の印象や意味合いを加えること。 / (比喩的に)感情やニュアンスを付け加えること。
やさしい日本語の意味
ものやえにいろをつけること。またはついたいろのこと。
中国語(簡体字)の意味
上色 / 着色 / 增添色彩
中国語(繁体字)の意味
著色 / 上色 / 增添色彩
韓国語の意味
착색 / 색채 부여 / 색칠
インドネシア語
pewarnaan / pemberian warna / penambahan warna
ベトナム語の意味
sự tô màu / sự thêm màu sắc / sự nhuộm màu
タガログ語の意味
pagkukulay / pagdaragdag ng kulay / pagbibigay-kulay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
