最終更新日:2026/01/06
例文
She never forgets her girlish mind and looks at things with a pure heart.
中国語(簡体字)の翻訳
她总是不忘少女的心,以纯净的心看待事物。
中国語(繁体字)の翻訳
她總是沒有忘記少女的心,以純真的心看待事物。
韓国語訳
그녀는 항상 소녀 같은 마음을 잊지 않고, 순수한 마음으로 사물을 보고 있습니다.
ベトナム語訳
Cô ấy luôn giữ mãi trái tim của một cô gái và nhìn mọi việc bằng tấm lòng trong sáng.
タガログ語訳
Palagi niyang pinananatili ang pusong dalaga at tinitingnan ang mga bagay nang may dalisay na puso.
復習用の問題
正解を見る
She never forgets her girlish mind and looks at things with a pure heart.
She never forgets her girlish mind and looks at things with a pure heart.
正解を見る
彼女はいつも娘心を忘れずに、純粋な心で物事を見ています。
関連する単語
娘心
ひらがな
むすめごころ
名詞
日本語の意味
乙女のような純粋で繊細な心情を指す表現 / 若い娘特有の、恋やおしゃれなどに対する初々しく揺れやすい感情 / 理屈より感性や気分が先立つ、少女らしい心理や気持ち / 大人から見たときの、少女のデリケートで傷つきやすい内面世界
やさしい日本語の意味
わかくてまだおとこの人にうとい女の子の、すなおでけがれのない気もち
中国語(簡体字)の意味
少女心 / 女孩般的心思 / 少女般的纯真
中国語(繁体字)の意味
少女心 / 女孩的純真心境 / 少女般的天真心思
韓国語の意味
소녀의 마음 / 소녀다운 순수함 / 소녀다운 감성
ベトナム語の意味
tâm hồn thiếu nữ / tâm tính của cô gái trẻ / sự hồn nhiên trong sáng của thiếu nữ
タガログ語の意味
puso ng dalaga / isip-dalaga / kainosang-dalaga
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
