最終更新日:2026/01/06
B2
例文

Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

请简明发言,以免影响会议进程。

中国語(繁体字)の翻訳

為了不妨礙會議進行,請簡潔發言。

韓国語訳

회의 진행에 지장이 없도록 발언은 간결하게 해 주시기 바랍니다.

ベトナム語訳

Để không làm ảnh hưởng tới tiến trình cuộc họp, xin vui lòng phát biểu ngắn gọn.

タガログ語訳

Upang hindi makaabala sa pagdaraos ng pulong, mangyaring paikliin ang inyong mga pahayag.

このボタンはなに?

復習用の問題

会議の進行に差し支えが出ないように、発言は簡潔にお願いします。

正解を見る

Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.

Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.

正解を見る

会議の進行に差し支えが出ないように、発言は簡潔にお願いします。

関連する単語

差し支え

ひらがな
さしつかえ
名詞
日本語の意味
妨害; 妨害物; 不便
やさしい日本語の意味
してもいいかどうかにかかわるこまったことやぐあいのわるいこと
中国語(簡体字)の意味
障碍 / 妨碍 / 不便
中国語(繁体字)の意味
妨礙 / 障礙 / 不便
韓国語の意味
지장 / 방해 / 불편
ベトナム語の意味
trở ngại / cản trở / sự bất tiện
タガログ語の意味
hadlang / sagabal / abala
このボタンはなに?

Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

请简明发言,以免影响会议进程。

中国語(繁体字)の翻訳

為了不妨礙會議進行,請簡潔發言。

韓国語訳

회의 진행에 지장이 없도록 발언은 간결하게 해 주시기 바랍니다.

ベトナム語訳

Để không làm ảnh hưởng tới tiến trình cuộc họp, xin vui lòng phát biểu ngắn gọn.

タガログ語訳

Upang hindi makaabala sa pagdaraos ng pulong, mangyaring paikliin ang inyong mga pahayag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★