最終更新日:2025/09/23
Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.
正解を見る
会議の進行に差し支えが出ないように、発言は簡潔にお願いします。
編集履歴(0)
元となった例文
Please keep your remarks brief so that they do not become a hindrance to the progress of the meeting.
中国語(簡体字)の翻訳
请简明发言,以免影响会议进程。
中国語(繁体字)の翻訳
為了不妨礙會議進行,請簡潔發言。
韓国語訳
회의 진행에 지장이 없도록 발언은 간결하게 해 주시기 바랍니다.
インドネシア語訳
Untuk kelancaran jalannya rapat, mohon sampaikan pendapat secara singkat.
ベトナム語訳
Để không làm ảnh hưởng tới tiến trình cuộc họp, xin vui lòng phát biểu ngắn gọn.
タガログ語訳
Upang hindi makaabala sa pagdaraos ng pulong, mangyaring paikliin ang inyong mga pahayag.