最終更新日:2026/01/10
例文
Sandwich compounds are being studied in a branch of chemistry.
中国語(簡体字)の翻訳
夹心配合物在化学的一个分支领域中被研究。
中国語(繁体字)の翻訳
夾心化合物是化學的一個研究分支。
韓国語訳
샌드위치 화합물은 화학의 한 분야에서 연구되고 있습니다.
インドネシア語訳
Senyawa sandwich diteliti dalam cabang kimia.
ベトナム語訳
Các hợp chất sandwich được nghiên cứu trong một nhánh của hóa học.
タガログ語訳
Ang mga sandwich compound ay pinag-aaralan sa isang sangay ng kimika.
復習用の問題
正解を見る
Sandwich compounds are being studied in a branch of chemistry.
Sandwich compounds are being studied in a branch of chemistry.
正解を見る
サンドイッチ化合物は化学の一部門で研究されています。
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
