最終更新日:2026/01/10
C1
例文

Given the importance of the proposal, deciding it by majority rule feels overly simplistic; I believe we should engage in thorough deliberation and pursue compromises.

中国語(簡体字)の翻訳

考虑到议案的重要性,仅靠多数表决就做出决定未免过于草率。我认为应该通过充分讨论与反复妥协来决定。

中国語(繁体字)の翻訳

考慮到議案的重要性,僅以多數決來決定未免過於草率,我認為應該透過充分的熟議與妥協來處理。

韓国語訳

안건의 중요성을 고려하면, 다수결로 결정해 버리는 것은 안이하며 숙의와 타협을 거듭해야 한다고 저는 생각합니다.

インドネシア語訳

Mengingat pentingnya usulan ini, saya berpendapat bahwa memutuskannya dengan suara mayoritas adalah pendekatan yang terlalu sederhana; sebaiknya dilakukan musyawarah yang mendalam dan kompromi berulang.

ベトナム語訳

Xét đến tầm quan trọng của dự thảo, quyết định bằng đa số là quá đơn giản; theo tôi, nên trải qua nhiều vòng thảo luận và thỏa hiệp.

タガログ語訳

Kung isasaalang-alang ang kahalagahan ng panukala, sa tingin ko padalos-dalos at simplista ang basta magpasya sa pamamagitan ng mayoryang boto; dapat itong pag-usapan nang mabuti sa pamamagitan ng masinsinang deliberasyon at paulit-ulit na kompromiso.

このボタンはなに?

復習用の問題

議案の重要性を考慮すると、多数決で決めてしまうのは安直で、熟議と妥協を重ねるべきだと私は考える。

正解を見る

Given the importance of the proposal, deciding it by majority rule feels overly simplistic; I believe we should engage in thorough deliberation and pursue compromises.

Given the importance of the proposal, deciding it by majority rule feels overly simplistic; I believe we should engage in thorough deliberation and pursue compromises.

正解を見る

議案の重要性を考慮すると、多数決で決めてしまうのは安直で、熟議と妥協を重ねるべきだと私は考える。

関連する単語

多数決

ひらがな
たすうけつ
名詞
日本語の意味
多数決
やさしい日本語の意味
みんなで話しあいをして、いちばん多い人の意見をつよくするきまり
中国語(簡体字)の意味
多数决定 / 多数表决原则 / 多数规则(按多数票决定)
中国語(繁体字)の意味
以多數票決定的原則或制度 / 多數票作出的決議或決定
韓国語の意味
다수의 찬성으로 결정을 내리는 원칙 / 다수 투표로 의사결정을 하는 방식
インドネシア語
aturan mayoritas / keputusan mayoritas / pemungutan suara mayoritas
ベトナム語の意味
quyết định theo đa số / nguyên tắc đa số / biểu quyết đa số
タガログ語の意味
pasya ng nakararami / pagpapasya ayon sa boto ng nakararami / panuntunang mayorya
このボタンはなに?

Given the importance of the proposal, deciding it by majority rule feels overly simplistic; I believe we should engage in thorough deliberation and pursue compromises.

中国語(簡体字)の翻訳

考虑到议案的重要性,仅靠多数表决就做出决定未免过于草率。我认为应该通过充分讨论与反复妥协来决定。

中国語(繁体字)の翻訳

考慮到議案的重要性,僅以多數決來決定未免過於草率,我認為應該透過充分的熟議與妥協來處理。

韓国語訳

안건의 중요성을 고려하면, 다수결로 결정해 버리는 것은 안이하며 숙의와 타협을 거듭해야 한다고 저는 생각합니다.

インドネシア語訳

Mengingat pentingnya usulan ini, saya berpendapat bahwa memutuskannya dengan suara mayoritas adalah pendekatan yang terlalu sederhana; sebaiknya dilakukan musyawarah yang mendalam dan kompromi berulang.

ベトナム語訳

Xét đến tầm quan trọng của dự thảo, quyết định bằng đa số là quá đơn giản; theo tôi, nên trải qua nhiều vòng thảo luận và thỏa hiệp.

タガログ語訳

Kung isasaalang-alang ang kahalagahan ng panukala, sa tingin ko padalos-dalos at simplista ang basta magpasya sa pamamagitan ng mayoryang boto; dapat itong pag-usapan nang mabuti sa pamamagitan ng masinsinang deliberasyon at paulit-ulit na kompromiso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★