最終更新日:2026/01/06
例文

Let's cherish our relationships with friends so as not to become a bully.

中国語(簡体字)の翻訳

不要成为欺负别人的人,要珍惜与朋友的关系。

中国語(繁体字)の翻訳

不要成為欺凌者,珍惜與朋友的關係。

韓国語訳

괴롭히는 사람이 되지 않도록 친구와의 관계를 소중히 합시다.

ベトナム語訳

Để không trở thành kẻ bắt nạt, hãy trân trọng mối quan hệ với bạn bè.

タガログ語訳

Upang hindi maging nang-aapi, pahalagahan natin ang ating mga ugnayan sa mga kaibigan.

このボタンはなに?

復習用の問題

いじめっ子にならないように、友達との関係を大切にしましょう。

正解を見る

Let's cherish our relationships with friends so as not to become a bully.

Let's cherish our relationships with friends so as not to become a bully.

正解を見る

いじめっ子にならないように、友達との関係を大切にしましょう。

関連する単語

いじめっ子

ひらがな
いじめっこ
漢字
苛めっ子
名詞
異表記 別形
日本語の意味
いじめる人。弱い者をからかったり、暴力をふるったりする子ども。 / 他人を精神的・肉体的に苦しめる行為を習慣的に行う人。
やさしい日本語の意味
よわい子に ひどいことを したり からかったりする 子ども
中国語(簡体字)の意味
欺负别人的孩子 / 霸凌者 / 校园恶霸
中国語(繁体字)の意味
霸凌者 / 欺負人的小孩 / 惡霸
韓国語の意味
남을 괴롭히는 아이 / 못살게 구는 아이 / 학교 폭력 가해 학생
ベトナム語の意味
kẻ bắt nạt / đứa trẻ hay bắt nạt người khác / kẻ ức hiếp
タガログ語の意味
batang mapang-api / mang-aapi / batang nanunukso at nananakit
このボタンはなに?

Let's cherish our relationships with friends so as not to become a bully.

中国語(簡体字)の翻訳

不要成为欺负别人的人,要珍惜与朋友的关系。

中国語(繁体字)の翻訳

不要成為欺凌者,珍惜與朋友的關係。

韓国語訳

괴롭히는 사람이 되지 않도록 친구와의 관계를 소중히 합시다.

ベトナム語訳

Để không trở thành kẻ bắt nạt, hãy trân trọng mối quan hệ với bạn bè.

タガログ語訳

Upang hindi maging nang-aapi, pahalagahan natin ang ating mga ugnayan sa mga kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★