最終更新日:2026/01/10
例文

He carried on the conversation with a smile from beginning to end.

中国語(簡体字)の翻訳

他始终面带笑容地说话。

中国語(繁体字)の翻訳

他始終面帶微笑地進行談話。

韓国語訳

그는 내내 웃는 얼굴로 이야기를 이어갔다.

インドネシア語訳

Dia berbicara sambil tersenyum sepanjang waktu.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn mỉm cười khi nói chuyện.

タガログ語訳

Sa buong oras, nakangiti siya habang nagsasalita.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は終始笑顔で話を進めた。

正解を見る

He carried on the conversation with a smile from beginning to end.

He carried on the conversation with a smile from beginning to end.

正解を見る

彼は終始笑顔で話を進めた。

関連する単語

終始

ひらがな
しゅうし
名詞
日本語の意味
ものごとの初めから終わりまでのあいだ。 / はじめからおわりまでずっと同じ状態であること。
やさしい日本語の意味
はじめからおわりまで、ずっと同じようすであること
中国語(簡体字)の意味
自始至终 / 全程 / 整个过程
中国語(繁体字)の意味
從頭到尾 / 全程 / 始終
韓国語の意味
처음부터 끝까지의 전부 / 전 과정·전 기간 / 처음부터 끝까지 변함없음
インドネシア語
dari awal sampai akhir / sepanjang waktu / keseluruhan durasi suatu hal
ベトナム語の意味
suốt từ đầu đến cuối / xuyên suốt toàn bộ thời gian / nhất quán từ đầu đến cuối
タガログ語の意味
mula simula hanggang dulo / kabuuan mula umpisa hanggang wakas / buong saklaw mula simula hanggang dulo
このボタンはなに?

He carried on the conversation with a smile from beginning to end.

中国語(簡体字)の翻訳

他始终面带笑容地说话。

中国語(繁体字)の翻訳

他始終面帶微笑地進行談話。

韓国語訳

그는 내내 웃는 얼굴로 이야기를 이어갔다.

インドネシア語訳

Dia berbicara sambil tersenyum sepanjang waktu.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn mỉm cười khi nói chuyện.

タガログ語訳

Sa buong oras, nakangiti siya habang nagsasalita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★