最終更新日:2026/01/05
例文
Before he set out on his journey, he left me with some parting words.
中国語(簡体字)の翻訳
他在踏上旅程之前,留给我离别的话语。
中国語(繁体字)の翻訳
在他踏上旅途之前,他對我留下了告別的話。
韓国語訳
그는 여행을 떠나기 전에 나에게 작별의 말을 남겼다.
ベトナム語訳
Trước khi lên đường, anh ấy đã để lại những lời từ biệt cho tôi.
タガログ語訳
Bago siya umalis sa kanyang paglalakbay, iniwan niya sa akin ang mga salita ng pamamaalam.
復習用の問題
正解を見る
Before he set out on his journey, he left me with some parting words.
Before he set out on his journey, he left me with some parting words.
正解を見る
彼は旅のこうとに立つ前に、私に別れの言葉を残しました。
関連する単語
こうと
漢字
皇都
名詞
日本語の意味
行途 / 宏図 / 後図 / 狡兎 / 皇都 / 荒都 / 鴻図, 洪図
やさしい日本語の意味
うさぎのように すばしこく にげるようすを たとえたことば
中国語(簡体字)の意味
宏大的计划或志向 / 皇都,帝都 / 行路,旅途
中国語(繁体字)の意味
帝王居住的都城 / 宏大的計畫或抱負 / 靈巧機敏的兔子
韓国語の意味
원대한 계획 / 황제의 수도 / 교활한 토끼
ベトナム語の意味
kế đồ, hoài bão lớn / hoàng đô, kinh đô / thỏ ranh mãnh, lanh lẹ
タガログ語の意味
dakilang balak / imperyal na kabisera / landas ng paglalakbay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
