最終更新日:2026/01/10
例文
I did stock splitting for the first time this year.
中国語(簡体字)の翻訳
今年我第一次进行了分株。
中国語(繁体字)の翻訳
我今年第一次進行分株。
韓国語訳
저는 올해 처음으로 분주를 했습니다.
インドネシア語訳
Tahun ini, saya untuk pertama kali melakukan pembagian rumpun tanaman.
ベトナム語訳
Năm nay tôi lần đầu tiên tách cây.
タガログ語訳
Ngayong taon, unang beses kong nagsagawa ng paghahati ng mga halaman.
復習用の問題
正解を見る
I did stock splitting for the first time this year.
正解を見る
私は今年、初めて株分けを行いました。
関連する単語
株分け
ひらがな
かぶわけ
名詞
日本語の意味
植物の株を分けて別々に植え替えること / 一つのまとまりになっているものを、いくつかの部分に分けること
やさしい日本語の意味
ひとつのはなのねを、てでいくつかにわけて、べつのばしょにうえること
中国語(簡体字)の意味
分株 / 分株繁殖 / 根部分割以移栽
中国語(繁体字)の意味
將植物根部或株團分割以便移植的作法 / 分離一株為多株以繁殖的方式
韓国語の意味
식물의 포기를 나눠 번식·이식하는 일 / 뿌리 덩어리를 갈라 옮겨 심는 방법 / 다년생 식물을 포기째 분할해 증식하는 재배법
インドネシア語
pembagian rumpun tanaman untuk penanaman ulang / pemisahan rumpun tanaman untuk perbanyakan / perbanyakan tanaman dengan membagi rumpun
ベトナム語の意味
sự tách bụi cây để trồng lại / chia gốc/khóm cây để nhân giống / phương pháp nhân giống bằng tách bụi
タガログ語の意味
paghahati ng kumpol ng ugat ng halaman para mailipat-tanim / paraan ng pagpaparami ng halaman sa pamamagitan ng paghahati ng palumpong o ugat / paghiwalay ng bahagi ng halaman mula sa ina na halaman upang itanim nang hiwalay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
