最終更新日:2026/01/10
例文
I was born and raised in this municipal district.
中国語(簡体字)の翻訳
我在这个市区出生并长大。
中国語(繁体字)の翻訳
我在這個市區出生並長大。
韓国語訳
저는 이 시구에서 태어나고 자랐습니다.
インドネシア語訳
Saya dilahirkan dan dibesarkan di kawasan kota ini.
ベトナム語訳
Tôi sinh ra và lớn lên ở quận này.
タガログ語訳
Ipinanganak at lumaki ako sa distrito ng lungsod na ito.
復習用の問題
正解を見る
I was born and raised in this municipal district.
正解を見る
私はこの市区で生まれ育ちました。
関連する単語
市区
ひらがな
しく
名詞
日本語の意味
市と区を合わせて指す語。行政区画としての市部および区部の総称。
やさしい日本語の意味
ひとつのまちのなかで、ぎょうせいのためにきめたあたりのこと
中国語(簡体字)の意味
城市的行政辖区 / 市内城区、都市范围 / (日本)城市与区的统称
中国語(繁体字)の意味
市或區等市級行政單位 / 市政轄區 / 城市內部區域(與郊區相對)
韓国語の意味
시의 행정구역 / 자치구(도시의 구) / 시와 구를 아우르는 행정단위
インドネシア語
distrik munisipal / wilayah kota / kawasan administratif perkotaan
ベトナム語の意味
quận/khu thuộc thành phố / khu hành chính của thành phố / khu vực đô thị
タガログ語の意味
distritong munisipal / distrito ng lungsod / pook urbanong sakop ng munisipyo
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
