最終更新日:2026/01/05
C1
例文

At the exhibition, we set up a dedicated section that introduced in detail the creative intentions and the characteristics of the materials to capture visitors' interest.

中国語(簡体字)の翻訳

在展览会上,为了吸引观众的关注,设立了一个详细介绍制作意图和材料特点的展区。

中国語(繁体字)の翻訳

在展覽會中,為了吸引參觀者的注意,設置了一個詳細介紹創作意圖與素材特性的專區。

韓国語訳

전시회에서는 방문객의 관심을 끌기 위해 제작 의도와 소재의 특징을 자세히 소개하는 코너를 마련했다.

ベトナム語訳

Tại triển lãm, để thu hút sự quan tâm của khách tham quan, chúng tôi đã bố trí một khu vực giới thiệu chi tiết về ý đồ sáng tác và những đặc điểm của chất liệu.

タガログ語訳

Sa eksibisyon, upang makaakit ng interes ng mga bisita, naglaan kami ng isang seksyon na naglalahad nang detalyado ng layunin ng paglikha at ng mga katangian ng mga materyales.

このボタンはなに?

復習用の問題

展示会では、来場者の関心を引きつけるために、制作意図や素材の特徴を詳しく紹介するコーナーを設けた。

正解を見る

At the exhibition, we set up a dedicated section that introduced in detail the creative intentions and the characteristics of the materials to capture visitors' interest.

At the exhibition, we set up a dedicated section that introduced in detail the creative intentions and the characteristics of the materials to capture visitors' interest.

正解を見る

展示会では、来場者の関心を引きつけるために、制作意図や素材の特徴を詳しく紹介するコーナーを設けた。

関連する単語

コーナー

ひらがな
こおなあ
名詞
日本語の意味
何らかの目的のために確保されたエリア / 興味や専門分野の領域 / (野球) ストライクゾーンの角の1つ / (サッカー) ゴールの角 / (サッカー) コーナーキック
やさしい日本語の意味
ばしょやものごとを分けてつくった一部で、とくべつなはたらきをもつところ
中国語(簡体字)の意味
专区;栏目 / (棒球)好球带的边角 / (足球)角球;球门角
中国語(繁体字)の意味
專區;專欄;(節目)單元 / (棒球)好球帶的角落 / (足球)球門的角落;角球
韓国語の意味
특정 용도로 마련된 구역 / 특정 관심이나 전문 분야의 영역 / 스포츠에서 ‘코너’로 불리는 위치나 플레이(예: 야구 스트라이크 존의 모서리, 축구 골대 모서리·코너킥)
ベトナム語の意味
góc/khu vực dành riêng / chuyên mục / góc của vùng strike (bóng chày); phạt góc (bóng đá)
タガログ語の意味
nakalaang bahagi o espesyal na seksiyon / sulok ng strike zone (baseball) o ng goal (soccer) / sipa mula sa sulok (soccer)
このボタンはなに?

At the exhibition, we set up a dedicated section that introduced in detail the creative intentions and the characteristics of the materials to capture visitors' interest.

中国語(簡体字)の翻訳

在展览会上,为了吸引观众的关注,设立了一个详细介绍制作意图和材料特点的展区。

中国語(繁体字)の翻訳

在展覽會中,為了吸引參觀者的注意,設置了一個詳細介紹創作意圖與素材特性的專區。

韓国語訳

전시회에서는 방문객의 관심을 끌기 위해 제작 의도와 소재의 특징을 자세히 소개하는 코너를 마련했다.

ベトナム語訳

Tại triển lãm, để thu hút sự quan tâm của khách tham quan, chúng tôi đã bố trí một khu vực giới thiệu chi tiết về ý đồ sáng tác và những đặc điểm của chất liệu.

タガログ語訳

Sa eksibisyon, upang makaakit ng interes ng mga bisita, naglaan kami ng isang seksyon na naglalahad nang detalyado ng layunin ng paglikha at ng mga katangian ng mga materyales.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★