最終更新日:2026/01/09
例文

I just barely caught the train in time.

中国語(簡体字)の翻訳

我在最后一刻赶上了电车。

中国語(繁体字)の翻訳

在最後一刻搭上了電車。

韓国語訳

간신히 시간에 맞춰 전철에 탔다.

インドネシア語訳

Saya naik kereta pada waktu yang mepet.

ベトナム語訳

Tôi vừa kịp lên tàu.

タガログ語訳

Nakasakay ako sa tren sa huling sandali.

このボタンはなに?

復習用の問題

ぎりぎりの時間で電車に乗った。

正解を見る

I just barely caught the train in time.

I just barely caught the train in time.

正解を見る

ぎりぎりの時間で電車に乗った。

関連する単語

ぎりぎり

副詞
擬音語
日本語の意味
ぎりぎり:物事が許される限度に、ほとんど余裕のないさま。時間・数量・能力などが限界すれすれである状態を表す副詞。また、物がこすれ合うときのきしるような音を表す擬音語・擬態語。
やさしい日本語の意味
あるじかんやすうじに、なんとかまにあうようす。また、こすれるおと。
中国語(簡体字)の意味
勉强;刚好赶上 / 最后一刻 / (拟声)摩擦声
中国語(繁体字)の意味
剛好夠 / 在最後一刻 / (擬聲)摩擦聲
韓国語の意味
간신히 / 마지막 순간에 / 갈리는 소리
インドネシア語
nyaris; pas-pasan / di menit terakhir; mepet waktu / (onomatope) bunyi gesekan/gerinda
ベトナム語の意味
vừa đủ; sát nút / vào phút chót; sát giờ / (tượng thanh) tiếng nghiến ken két
タガログ語の意味
halos di umabot / sa huling sandali / (onomatopoeia) tunog ng paggiling
このボタンはなに?

I just barely caught the train in time.

中国語(簡体字)の翻訳

我在最后一刻赶上了电车。

中国語(繁体字)の翻訳

在最後一刻搭上了電車。

韓国語訳

간신히 시간에 맞춰 전철에 탔다.

インドネシア語訳

Saya naik kereta pada waktu yang mepet.

ベトナム語訳

Tôi vừa kịp lên tàu.

タガログ語訳

Nakasakay ako sa tren sa huling sandali.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★