The long-running negotiations over the boundaries of the territorial waters failed to reach an agreement easily, because the neighboring countries' fishing resources and security interests were intricately intertwined.
围绕领海边界线的长期谈判由于邻国之间在渔业资源和安全保障方面的利益错综复杂,难以轻易达成协议。
關於領海邊界線的多年談判,因為鄰國間的漁業資源與安全保障上的利害關係錯綜複雜,難以輕易達成協議。
영해 경계선을 둘러싼 오랜 협상은 이웃 국가들 간의 어업 자원과 안보상 이해관계가 복잡하게 얽혀 있어 쉽게 합의에 도달하지 못했다.
Negosiasi bertahun-tahun mengenai garis batas perairan teritorial tidak dapat mencapai kesepakatan dengan mudah karena kepentingan atas sumber daya perikanan dan keamanan antara negara-negara tetangga saling terkait secara kompleks.
Cuộc đàm phán kéo dài nhiều năm về đường ranh giới lãnh hải không thể dễ dàng đạt được thỏa thuận do lợi ích về nguồn lợi thủy sản và an ninh giữa các nước láng giềng đan xen phức tạp.
Ang matagal na negosasyon tungkol sa hangganan ng teritoryal na katubigan ay hindi madaling umabot sa isang kasunduan dahil ang mga interes ng mga karatig‑bansa sa yamang‑pangingisda at sa seguridad ay magkakasalimuot.
復習用の問題
領海の境界線を巡る長年の交渉は、隣国間の漁業資源と安全保障上の利害が複雑に絡み合っているため、容易に合意に達することができなかった。
The long-running negotiations over the boundaries of the territorial waters failed to reach an agreement easily, because the neighboring countries' fishing resources and security interests were intricately intertwined.
The long-running negotiations over the boundaries of the territorial waters failed to reach an agreement easily, because the neighboring countries' fishing resources and security interests were intricately intertwined.
領海の境界線を巡る長年の交渉は、隣国間の漁業資源と安全保障上の利害が複雑に絡み合っているため、容易に合意に達することができなかった。
関連する単語
領海
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
