最終更新日:2026/01/05
例文

The building that was built is very tall.

中国語(簡体字)の翻訳

竖立的大楼很高。

中国語(繁体字)の翻訳

豎立著的大樓非常高。

韓国語訳

세로로 서 있는 빌딩은 매우 높습니다.

ベトナム語訳

Tòa nhà dựng đứng rất cao.

タガログ語訳

Ang gusaling patayo ay napakataas.

このボタンはなに?

復習用の問題

たてになったビルはとても高いです。

正解を見る

The building that was built is very tall.

The building that was built is very tall.

正解を見る

たてになったビルはとても高いです。

関連する単語

たて

漢字
立て
接頭辞
形態素
日本語の意味
「たて」は日本語で接頭辞として使われ、「立」や「立て」と書かれ、人や役割の前について『その集団の長・先頭・代表』を表す。また、動詞の前につき、その動作を『強める・しっかり行う・きちんと行う』という意味を付け加える用法がある。
やさしい日本語の意味
ひとややくわりのまえにつけて、なかまのまとめやくをあらわす。することばのまえにつけて、うごきをつよくいう。
中国語(簡体字)の意味
(作前缀)用于人名或角色前,表示领头者、主角、领衔者 / (接动词前)起强调作用,表示程度强、动作激烈
中国語(繁体字)の意味
加在人名或角色前,表示首席、主角、領頭 / 加在動詞前,作為加強語氣的前綴
韓国語の意味
사람·역할 앞에 붙어 집단의 우두머리·대표를 뜻하는 접두사 / 동사 앞에 붙어 뜻을 강조함(‘막/갓 ~한’ 등)
ベトナム語の意味
tiền tố chỉ người/vai trò đứng đầu, vai chính / tiền tố tăng cường, nhấn mạnh động từ
タガログ語の意味
punong-; pinuno ng pangkat / pampaigting sa pandiwa (todo-/masidhi-)
このボタンはなに?

The building that was built is very tall.

中国語(簡体字)の翻訳

竖立的大楼很高。

中国語(繁体字)の翻訳

豎立著的大樓非常高。

韓国語訳

세로로 서 있는 빌딩은 매우 높습니다.

ベトナム語訳

Tòa nhà dựng đứng rất cao.

タガログ語訳

Ang gusaling patayo ay napakataas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★