最終更新日:2026/01/04
例文

He is practicing the nested reading of kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在练习汉字的重箱读法。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在練習漢字的重箱讀法。

韓国語訳

그는 한자의 중첩 읽기를 연습하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang luyện đọc chữ Hán theo kiểu 重箱読み.

タガログ語訳

Nagpapraktis siya ng pagbasa ng kanji na tinatawag na "重箱読み".

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は漢字の重箱読みを練習しています。

正解を見る

He is practicing the nested reading of kanji.

He is practicing the nested reading of kanji.

正解を見る

彼は漢字の重箱読みを練習しています。

関連する単語

重箱読み

ひらがな
じゅうばこよみ
名詞
日本語の意味
漢字の複合語において、前の部分を音読みで、後ろの部分を訓読みで読む読み方。
やさしい日本語の意味
かんじのくみあわせで、前をおんよみ、後ろをくんよみにするよみかた
中国語(簡体字)の意味
指日语汉字复合词的一种读法,前一字用音读,后一字用训读。 / 语言学术语;与“汤桶读法”(前训后音)相对的混合读法。
中国語(繁体字)の意味
日語漢字複合詞的讀法:前半用音讀,後半用訓讀。 / 前音後訓的混合讀法,與「湯桶讀」相對。
韓国語の意味
일본어에서 합성 한자어의 앞부분은 음독, 뒷부분은 훈독으로 읽는 방식 / 앞쪽은 음독, 뒤쪽은 훈독을 결합한 혼합 읽기
ベトナム語の意味
Kiểu đọc từ ghép kanji: phần đầu dùng âm On (Hán), phần sau dùng âm Kun (Nhật). / Cách đọc lai trong tiếng Nhật: đầu On, cuối Kun.
タガログ語の意味
paraan ng pagbasa ng tambalang kanji na on’yomi ang una at kun’yomi ang ikalawa / halo-halong pagbasa (on–kun) ng kanji / uri ng pagbasa kung saan Tsino ang unang bigkas, katutubong Hapon ang pangalawa
このボタンはなに?

He is practicing the nested reading of kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在练习汉字的重箱读法。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在練習漢字的重箱讀法。

韓国語訳

그는 한자의 중첩 읽기를 연습하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang luyện đọc chữ Hán theo kiểu 重箱読み.

タガログ語訳

Nagpapraktis siya ng pagbasa ng kanji na tinatawag na "重箱読み".

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★