最終更新日:2026/01/05
例文

He carefully opened the old scroll.

中国語(簡体字)の翻訳

他小心翼翼地打开了那卷古老的卷轴。

中国語(繁体字)の翻訳

他小心翼翼地打開了那捲古老的卷軸。

韓国語訳

그는 오래된 두루마리를 조심스럽게 펼쳤다.

ベトナム語訳

Anh ấy cẩn thận mở cuộn giấy cổ.

タガログ語訳

Maingat niyang binuksan ang lumang iskrol.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は古い巻物を丁寧に開いた。

正解を見る

He carefully opened the old scroll.

He carefully opened the old scroll.

正解を見る

彼は古い巻物を丁寧に開いた。

関連する単語

巻物

ひらがな
まきもの
名詞
日本語の意味
巻いて丸くした文書や絵画など / 横長で巻き取ることができる絵や書 / 巻いた状態の布や紙の束 / 日本の伝統的な絵巻物や書物の形式 / 比喩的に、秘伝や奥義などが記された文書
やさしい日本語の意味
ながいかみやぬのをまいたもの。ひらくと、もじやえがよこにのびる。
中国語(簡体字)の意味
卷轴,横向展开的文书、绘画或图画 / 布卷,卷起的布料
中国語(繁体字)の意味
卷軸;橫向展開的長卷文書或書畫 / 布卷;卷起的布匹
韓国語の意味
가로로 펼쳐지는 두루마리 문서·그림 / 천 롤
ベトナム語の意味
cuộn thư/giấy/tranh (bức họa hoặc văn bản dạng cuộn mở ngang) / cuộn vải
タガログ語の意味
balumbon ng dokumento, pintura, o guhit na binubuka nang pahalang / balumbon ng tela
このボタンはなに?

He carefully opened the old scroll.

中国語(簡体字)の翻訳

他小心翼翼地打开了那卷古老的卷轴。

中国語(繁体字)の翻訳

他小心翼翼地打開了那捲古老的卷軸。

韓国語訳

그는 오래된 두루마리를 조심스럽게 펼쳤다.

ベトナム語訳

Anh ấy cẩn thận mở cuộn giấy cổ.

タガログ語訳

Maingat niyang binuksan ang lumang iskrol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★