本文へスキップ
最終更新日:2026/01/09
例文

He went to scatter the stars.

中国語(簡体字)の翻訳

他去看星星了。

中国語(繁体字)の翻訳

他去為星星服務了。

韓国語訳

그는 별을 호우시하러 갔습니다.

インドネシア語訳

Dia pergi untuk melayani bintang.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đi phục vụ các vì sao.

タガログ語訳

Pumunta siya para maglingkod sa mga bituin.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は星をほうしに行きました。

正解を見る

He went to scatter the stars.

He went to scatter the stars.

正解を見る

彼は星をほうしに行きました。

関連する単語

ほうし

漢字
奉伺 / 奉祀 / 奉仕
動詞
かなりやさしい日本語
めうえのようすをたずねることや かみをまつることや ひとにただでつくすことをいう
日本語の意味
目上の人の健康やご機嫌をうかがうこと(奉伺) / 神仏を社寺などにまつること(奉祀) / 社会や他者のために尽くし、役に立つ行為をすること(奉仕)
このボタンはなに?

He went to scatter the stars.

中国語(簡体字)の翻訳

他去看星星了。

中国語(繁体字)の翻訳

他去為星星服務了。

韓国語訳

그는 별을 호우시하러 갔습니다.

インドネシア語訳

Dia pergi untuk melayani bintang.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đi phục vụ các vì sao.

タガログ語訳

Pumunta siya para maglingkod sa mga bituin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★