最終更新日:2026/01/04
例文
We went to a hot spring for comfort over the weekend.
中国語(簡体字)の翻訳
我们周末去温泉休养了。
中国語(繁体字)の翻訳
我們週末為了休養去了溫泉。
韓国語訳
우리는 주말에 휴양을 위해 온천에 갔습니다.
ベトナム語訳
Chúng tôi đã đi suối nước nóng vào cuối tuần để nghỉ dưỡng.
タガログ語訳
Pumunta kami sa onsen noong katapusan ng linggo para magpahinga.
復習用の問題
正解を見る
We went to a hot spring for comfort over the weekend.
正解を見る
私たちは週末に保養のために温泉に行きました。
関連する単語
保養
ひらがな
ほよう
名詞
日本語の意味
休養やリラックスをして、健康や気力を回復・維持すること。 / 心身の健康のために行うレジャーや滞在。温泉保養地など。
やさしい日本語の意味
からだやこころをやすめてげんきをとりもどすためにすること。たのしくすごすこともふくむ。
中国語(簡体字)の意味
休养 / 疗养、养生 / 休闲娱乐(用于调养)
中国語(繁体字)の意味
休養 / 療養 / 調養
韓国語の意味
휴양 / 보양 / 요양
ベトナム語の意味
sự dưỡng sức, tĩnh dưỡng, an dưỡng / sự chăm sóc, giữ gìn sức khỏe / nghỉ ngơi, giải trí để phục hồi
タガログ語の意味
pagbawi ng lakas / pag-aalaga sa kalusugan / pamamahinga at libangan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
