最終更新日:2026/01/09
例文
He accompanied my song on the piano.
中国語(簡体字)の翻訳
他用钢琴为我的歌伴奏。
中国語(繁体字)の翻訳
他用鋼琴為我的歌伴奏。
韓国語訳
그는 피아노로 내 노래를 반주해 주었습니다.
インドネシア語訳
Dia mengiringi laguku dengan piano.
ベトナム語訳
Anh ấy đã đệm đàn piano cho bài hát của tôi.
タガログ語訳
Tinugtog niya ang piano para samahan ang pag-awit ko.
復習用の問題
正解を見る
He accompanied my song on the piano.
正解を見る
彼はピアノで私の歌の伴奏をしてくれました。
関連する単語
伴奏
ひらがな
ばんそう
名詞
日本語の意味
音楽において、主旋律を支えたり引き立てたりするために演奏される別のパート。ピアノ伴奏、ギター伴奏など。 / 誰かの活動や発言を陰で支えたり盛り立てたりすることのたとえ。
やさしい日本語の意味
うたやきょくをたすけるために、いっしょにひくおんがく
中国語(簡体字)の意味
为歌唱或独奏配合的演奏 / 伴奏音乐 / 陪衬主旋律的声部
中国語(繁体字)の意味
為主唱或主旋律提供和聲或節奏的演奏 / 樂曲中的伴奏部分
韓国語の意味
반주 / 주된 선율을 받쳐주는 보조 연주
インドネシア語
iringan musik / pengiring musik / akompaniemen
ベトナム語の意味
phần đệm (trong âm nhạc) / nhạc đệm / đệm nhạc
タガログ語の意味
saliw (sa musika) / akompanyamento / kasamang tugtugin na sumusuporta sa pangunahing tinig o instrumento
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
