最終更新日:2026/01/04
例文
When learning Japanese grammar, it is important to understand verbs in the lower monograde conjugation.
中国語(簡体字)の翻訳
在学习日语语法时,理解下一段活用的动词很重要。
中国語(繁体字)の翻訳
學習日語文法時,理解下一段活用的動詞很重要。
韓国語訳
일본어 문법을 배울 때에는 '下一段活用'에 속하는 동사를 이해하는 것이 중요합니다.
ベトナム語訳
Khi học ngữ pháp tiếng Nhật, việc hiểu các động từ thuộc nhóm ichidan là rất quan trọng.
タガログ語訳
Kapag nag-aaral ng gramatika ng Hapon, mahalagang maunawaan ang mga pandiwang ichidan.
復習用の問題
正解を見る
When learning Japanese grammar, it is important to understand verbs in the lower monograde conjugation.
When learning Japanese grammar, it is important to understand verbs in the lower monograde conjugation.
正解を見る
日本語の文法を学ぶとき、下一段活用の動詞を理解することは重要です。
関連する単語
下一段活用
ひらがな
しもいちだんかつよう
名詞
日本語の意味
動詞の活用の一種で、未然形・連用形の語幹が「e」段の音で終わるものをいう。例:「食べる」「受ける」など。 / 古語文法で、中世以降に発達した活用体系の一つ。上一段活用・下一段活用・上一音便活用などとともに分類される。
やさしい日本語の意味
どうしのかつようのひとつ。ますの前がえになるもの。
中国語(簡体字)の意味
(日语语法)词干以 e 音结尾的一段动词活用类别 / 古典日语中的动词变形类型之一,词干为 e 音
中国語(繁体字)の意味
(語法)日語動詞的一段活用類型,語幹以「え」段音結尾 / 日語活用分類中的「下一段」類,與「上一段」相對
韓国語の意味
일본어 문법에서 어간이 ‘에’로 끝나는 1단 동사 활용 / 일본어의 하1단(下一段) 동사 활용 체계
ベトナム語の意味
(ngôn ngữ học Nhật) kiểu chia động từ “nhất đoạn dưới”, thân từ kết thúc ở hàng e / Nhóm động từ ichidan hạ có gốc kết thúc bằng âm -e
タガログ語の意味
uri ng konjugasyon ng pandiwang Hapones na ang saligan ay nagtatapos sa -e / kadalasang tumutukoy sa mga pandiwang nagtatapos sa -eru (lower monograde)
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
