最終更新日:2026/01/08
例文
His elegant lifestyle impressed many people.
中国語(簡体字)の翻訳
他的雅致生活方式给许多人留下了深刻的印象。
中国語(繁体字)の翻訳
他的風雅生活方式給許多人留下了深刻的印象。
韓国語訳
그의 풍류 있는 생활 방식은 많은 사람들에게 감명을 주었습니다.
インドネシア語訳
Gaya hidupnya yang berbudaya mengesankan banyak orang.
ベトナム語訳
Lối sống tao nhã của anh ấy đã gây ấn tượng cho nhiều người.
タガログ語訳
Ang kanyang estetikong estilo ng pamumuhay ay nag-iwan ng malaking paghanga sa maraming tao.
復習用の問題
正解を見る
His elegant lifestyle impressed many people.
正解を見る
彼の風流な生活様式は多くの人々に感銘を与えました。
関連する単語
風流
ひらがな
ふうりゅう
形容詞
日本語の意味
風流
やさしい日本語の意味
うつくしくおちついたよさがあるようす。しぜんやくらしのよさをたのしむこころ。
中国語(簡体字)の意味
风雅的 / 雅致的 / 有品味的
中国語(繁体字)の意味
風雅 / 高雅 / 有品味
韓国語の意味
우아한 / 품위 있는 / 멋스러운
インドネシア語
elegan / halus / penuh cita rasa
ベトナム語の意味
tao nhã / thanh nhã / tinh tế
タガログ語の意味
elegante at pino / may pinong panlasa / masining at mainam
関連語
( canonical )
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
