最終更新日:2026/01/08
例文
He feels like a stranger in this town.
中国語(簡体字)の翻訳
他在这个城镇里感觉像个外人。
中国語(繁体字)の翻訳
他在這個城鎮裡覺得自己像個外國人。
韓国語訳
그는 이 마을에서 외국인처럼 느끼고 있다.
インドネシア語訳
Dia merasa seperti orang asing di kota ini.
ベトナム語訳
Anh ấy cảm thấy mình như một người nước ngoài ở thị trấn này.
タガログ語訳
Pakiramdam niya na parang isa siyang dayuhan sa bayang ito.
復習用の問題
正解を見る
He feels like a stranger in this town.
正解を見る
彼はこの町で外人のように感じている。
関連する単語
外人
ひらがな
がいじん
名詞
日本語の意味
外国の人。日本人以外の人を指す口語的な表現 / 自分の属する集団・社会から見て、外部の人・よそ者と感じられる人
やさしい日本語の意味
ほかのくにのひとをさすことば。つかうとぶれいだといわれる。
中国語(簡体字)の意味
局外人 / 陌生人 / 与己关系疏远的人
中国語(繁体字)の意味
不屬於某團體或家庭的人 / 陌生人;不熟識者 / 第三者;非當事人
韓国語の意味
이방인 / 낯선 사람 / 외부인
インドネシア語
orang asing / orang luar (dari suatu kelompok) / orang tak dikenal
ベトナム語の意味
người ngoài (không thuộc nhóm) / người lạ, xa lạ / kẻ ngoài cuộc
タガログ語の意味
hindi kilalang tao / dayuhan / hindi kabilang sa grupo
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
