最終更新日:2026/01/08
例文

He personified nature and called it Mother Earth.

中国語(簡体字)の翻訳

他把自然人格化,称其为大地之母。

中国語(繁体字)の翻訳

他將自然人格化,稱之為大地之母。

韓国語訳

그는 자연을 의인화하여 그것을 어머니 대지라고 불렀다.

インドネシア語訳

Dia mempersonifikasikan alam dan menyebutnya Ibu Pertiwi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nhân cách hóa thiên nhiên và gọi nó là Mẹ Trái Đất.

タガログ語訳

Pinagkatauhan niya ang kalikasan at tinawag itong Inang Kalikasan.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は自然を人格化して、それを母なる大地と呼んだ。

正解を見る

He personified nature and called it Mother Earth.

He personified nature and called it Mother Earth.

正解を見る

彼は自然を人格化して、それを母なる大地と呼んだ。

関連する単語

人格化

ひらがな
じんかくか
動詞
他動詞
日本語の意味
人格を与えること / 人間以外のものを人として表現すること
やさしい日本語の意味
ものやどうぶつをひとのこころやせいしつがあるようにする
中国語(簡体字)の意味
使…拟人化;把事物人格化 / 赋予(抽象概念、事物)人的特征 / 把(神或概念)当作人来描绘或对待
中国語(繁体字)の意味
將非人事物賦予人類特質 / 把抽象概念當作具有人格者來描寫 / 使…擬人化、具有人格
韓国語の意味
의인화하다 / 인격화하다 / 사람처럼 묘사하다
インドネシア語
mempersonifikasikan (sesuatu) / memberi sifat manusia pada (sesuatu) / menggambarkan sebagai sosok manusia
ベトナム語の意味
nhân cách hóa / nhân hóa (gán đặc tính con người cho sự vật/khái niệm)
タガログ語の意味
bigyan ng katangiang pantao (ang isang bagay o ideya) / ilarawan na parang tao ang di-tao / iturìng na tao ang di-tao
このボタンはなに?

He personified nature and called it Mother Earth.

中国語(簡体字)の翻訳

他把自然人格化,称其为大地之母。

中国語(繁体字)の翻訳

他將自然人格化,稱之為大地之母。

韓国語訳

그는 자연을 의인화하여 그것을 어머니 대지라고 불렀다.

インドネシア語訳

Dia mempersonifikasikan alam dan menyebutnya Ibu Pertiwi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nhân cách hóa thiên nhiên và gọi nó là Mẹ Trái Đất.

タガログ語訳

Pinagkatauhan niya ang kalikasan at tinawag itong Inang Kalikasan.

このボタンはなに?
関連語

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★