最終更新日:2026/01/08
例文
I'm thinking of making simmered flounder for dinner tonight.
中国語(簡体字)の翻訳
我打算把今晚的晚饭做成煮比目鱼。
中国語(繁体字)の翻訳
今晚的晚餐打算做煮比目魚。
韓国語訳
오늘 저녁은 가자미 조림으로 하려고 합니다.
インドネシア語訳
Saya pikir untuk makan malam hari ini saya akan membuat karei yang dimasak dengan kecap.
ベトナム語訳
Tối nay tôi định làm cá bơn kho.
タガログ語訳
Ngayong gabi para sa hapunan, iniisip kong magluto ng pinakuluang karei.
復習用の問題
正解を見る
I'm thinking of making simmered flounder for dinner tonight.
I'm thinking of making simmered flounder for dinner tonight.
正解を見る
今日の晩御飯は鰈の煮付けにしようと思います。
関連する単語
鰈
ひらがな
かれい
名詞
日本語の意味
カレイ目カレイ科に属する海水魚の総称。一般に体は左右に平たく、成魚では両眼が体の右側に寄っているものを指す。食用とされ、煮付けや唐揚げなど様々な料理に用いられる。
やさしい日本語の意味
うみのそこにすむ、からだがひらたいさかな。目がみぎにある。
中国語(簡体字)の意味
鲽鱼 / 比目鱼 / 右眼鲽
中国語(繁体字)の意味
鰈魚;比目魚的一種 / 鰈科魚類 / 右眼比目魚
韓国語の意味
가자미 / 가자미과 물고기
インドネシア語
ikan sebelah bermata kanan (famili Pleuronectidae) / ikan pipih jenis flounder
ベトナム語の意味
cá bơn mắt phải (họ Pleuronectidae) / cá bơn phải
タガログ語の意味
isdang dapa na may mga mata sa kanang panig / isdang dapa sa pamilyang Pleuronectidae
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
