最終更新日:2026/01/08
例文

This company belongs to a powerful and influential group in the industry.

中国語(簡体字)の翻訳

该企业属于行业内一个强大且有影响力的派系。

中国語(繁体字)の翻訳

這家公司屬於業界內一個強大且具影響力的派閥。

韓国語訳

이 기업은 업계 내에서 강력하고 영향력 있는 파벌에 속해 있습니다.

インドネシア語訳

Perusahaan ini termasuk dalam faksi yang kuat dan berpengaruh di dalam industri.

ベトナム語訳

Công ty này thuộc về một phe nhóm mạnh mẽ và có ảnh hưởng trong ngành.

タガログ語訳

Ang kumpanyang ito ay kabilang sa isang makapangyarihan at maimpluwensiyang pangkat sa loob ng industriya.

このボタンはなに?

復習用の問題

この企業は、業界内の強力で影響力のある閥に属しています。

正解を見る

This company belongs to a powerful and influential group in the industry.

This company belongs to a powerful and influential group in the industry.

正解を見る

この企業は、業界内の強力で影響力のある閥に属しています。

関連する単語

音読み
バツ
訓読み
いえがら / いさお
文字
漢字表記
日本語の意味
強力で影響力のあるグループ; 徒党
やさしい日本語の意味
つよいひとたちがつくるなかまのあつまりのこと。
中国語(簡体字)の意味
权势集团 / 派系 / 小圈子
中国語(繁体字)の意味
權勢集團 / 派系、朋黨 / 豪門世家(門第)
韓国語の意味
파벌 / 유력한 집단 / 세력집단
インドネシア語
kelompok berpengaruh / klik / faksi
ベトナム語の意味
bè phái / phe cánh / nhóm quyền lực, có ảnh hưởng
タガログ語の意味
makapangyarihang pangkat / paksyon / klika
このボタンはなに?

This company belongs to a powerful and influential group in the industry.

中国語(簡体字)の翻訳

该企业属于行业内一个强大且有影响力的派系。

中国語(繁体字)の翻訳

這家公司屬於業界內一個強大且具影響力的派閥。

韓国語訳

이 기업은 업계 내에서 강력하고 영향력 있는 파벌에 속해 있습니다.

インドネシア語訳

Perusahaan ini termasuk dalam faksi yang kuat dan berpengaruh di dalam industri.

ベトナム語訳

Công ty này thuộc về một phe nhóm mạnh mẽ và có ảnh hưởng trong ngành.

タガログ語訳

Ang kumpanyang ito ay kabilang sa isang makapangyarihan at maimpluwensiyang pangkat sa loob ng industriya.

このボタンはなに?
関連語

common

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★